1. TOP
  2. 英語
  3. 英訳
  4. 「さっき」の英語5選!メールでの使い方、スラングも例文つきで解説

「さっき」の英語5選!メールでの使い方、スラングも例文つきで解説

「さっき」を意味する英語表現を解説していきます。「さっき」は日本語ではよく使うものの、考えると意外と英訳が思い付かないですよね。ビジネスシーンで使えるフォーマルな表現から会話で使うもの、スラング表現まで分かりやすく解説します。

「さっき」の英語

just / just now

「さっき」という日本語は漠然と時間的に少し前のことを言うときに使います。 「five minutes ago」「thirty seconds ago」など具体的にはいえないときに使いますよね。 「さっき」を意味する英語の1つ目は「just now」です。 「just」単体でも「ちょうど〜した」という文章が作れるため、「さっき」というニュアンスを出すことができます。 さっそく例文です。

I just finished my homework now.

さっき宿題を終わらせた。

Who was that at the store just now?

さっき店にいたのは誰?

She has just come back from Hawaii.

彼女はハワイからさっき戻ってきた。

Hey! We were just talking about you!

おお!さっき君の話をしてたところだよ!

I just called her up, but there was no answer.

さっき彼女に電話したんだけど、出なかった。

just then

あまり紹介されることがありませんが「just then」という言葉も「さっき」という意味で使うことができます。 「then」は「その時」という意味で過去の一点を指します。 「さっき」ではなくずっと昔のことに対して使うこともできます。 「just then」は「ちょうどその時」という意味でかなり前のことに使うこともできますが、「ちょっと前」=「さっき」という意味で使うことも可能です。 文脈によってニュアンスが微妙に変化するので注意です。

I am so sorry just then.

さっきは本当にごめんなさい。

a while ago / a minute back

「さっき」は「少し前」という意味なので、「ago」を使って表すことができます。

  • a while ago
  • a little while ago
  • a minute ago
  • a few minutes ago
  • just a few minutes ago
  • a short while ago
  • a short time ago
  • a just moment ago
  • some time ago
  • a second ago
  • not long ago
  • a little while back

「a short time ago」「a while ago」などは比較的フォーマルな表現でビジネスシーンに適しています。 「back」のこの使い方はスラングとまでは言いませんが、口語的でカジュアルな表現です。 ちなみに「back」も「ago」と同じ意味で使うことができます。 「not long ago」は「かなり前ではない」つまり「さっき」という意味になります。

The parcel arrived home a few minutes back.

さっき小包が自宅に届いた。

I got a call from my wife not long ago.

さっき妻から電話があった。

Please forget what I said a while ago.

さっき私が言ったことはなかったことにしてください。

That's totally different from what you told me a minute ago.

さっき言ってた話と全然違うじゃねえか。

earlier

意外と知らない人が多いですが、ネイティブが「さっき」という意味でよく使う表現に「earlier」があります。 「earlier」は、「早い」を意味する「early」の比較級です。 「earlier」は「何と比べてより早いのか」によって色々な意味になります。 下記の3つの例文を見てください。

You always leave the office earlier than I do.

君はいつも私より早く退社するよね。

I woke up earlier today than usual.

今日はいつもより早く目が覚めた。

This is a dish I prepared earlier.

さっき準備した料理です。

1つ目は「君」と「私」を比較しており、2つ目は「いつも」と「今日」を比較しています。 3つ目の「earlier」は「earlier than now」の略で、「今よりも早い時間に」=「さっき」という意味です。 この「earlier」は「earlier today」の形で使われることも多くあります。 直訳すると「今日のうちで、今より早い時間に」という意味で、「earlier」単体と意味は同じです。

As I said earlier today, I decided to quit this job.

さっき言った通り、この仕事辞めます。

「earlier」と似た表現に「before」があります。 「before」も「(時間的に)前に」という意味ですが、これはかなり前のことにも使えるので、「さっき」という意味で使うのには少し無理があります。 「before」だと数日前でも数ヶ月前でも使うことができてしまいます。

わざわざ英訳しない場合も

「さっき」はわざわざ英訳しない場合もあります。 文脈で少し前のことを言ってるのであれば、わざわざ「a while ago」などというとクドいです。 例えば、メールやLINEで「さっきは連絡ありがとう」は下記のように表現が可能です。

Thank you for your e-mail.

さっきはメールありがとう。

I’m sorry I couldn’t answer your call.

さっきは電話に出れなくてごめんなさい。

「さっき」の関連英語

「さっきから」は「for some time / all this while」

「さっきから」を意味する英語表現には下記があります。
  • for all this time
  • for some time
  • all this while
  • quite a while
  • for the last few minutes
「for the last few minutes」は「ここ数分」という意味です。 「for the last few days」なら「ここ数日」、「for the last few weeks」なら「ここ数週間」という意味です。 特に上記の表現を使わず、現在完了「have」の継続用法だけでも「さっきからずっと」というニュアンスを表現することは可能です。

Where have you been all this while?

さっきからどこに行ってたの?

I've been waiting for you quite a while.

さっきからずいぶん君を待っていたんだよ。

He has been so rude.

彼はさっきから態度が悪い。

「さっきまで」は「up until now」

「さっきまで」は「up until now」「up until then」などがあります。 「今まで」を意味する難しい英語には「hitherto」があります。

John was here up until now!

ジョンならついさっきまでここにいたよ。

Some hitherto unknown facts about his life were revealed in the book.

本では今まで知られていなかった彼の人生に関する事実が明かされている。

トレンド

カテゴリーランキング

  1. TOP
  2. 英語
  3. 英訳
  4. 「さっき」の英語5選!メールでの使い方、スラングも例文つきで解説