1. TOP
  2. 日本語
  3. 敬語
  4. 「お力添えいただきたく存じます」の意味と敬語、使い方を例文つきで解説

「お力添えいただきたく存じます」の意味と敬語、使い方を例文つきで解説

「お力添えいただきたく存じます(おちからぞえいただきたくぞんじます)」は、手助けしてもらいたいと思うという意味です。ビジネスメールで手助けを依頼するときや、年賀状などの挨拶文で使うことができます。

意味と敬語

お力添え

「お力添え」は「おちからぞえ」と読みます。 「お力添え」の意味は「力を貸すこと。手助けをすること」です。 「力添え」についている「お」は尊敬を表す接頭辞です。

接頭辞「お(ご)」の敬語の種類は文脈によって尊敬語・謙譲語・丁寧語のどれにもなります。

  • 相手の動作を高めて敬意を示すためにつける接頭辞「お」は、尊敬語
  • 自分の動作をへりくだって相手に敬意を示すためにつける接頭辞「お」は、謙譲語
  • 言葉をただ丁寧にいうだけにつける接頭辞「お」は、丁寧語

この場合の接頭辞「お」は、相手の動作に対してつけているので尊敬語になりますが「お(ご)〜いただく」で一つの謙譲語と解釈する場合もあります。

いただきたく

「いただきたく」は、「してもらいたい」という意味です。 「いただきたく」は、「もらう」の謙譲語に願望を表す助動詞「たい」をつけた敬語表現です。 「お力添えいただきたく」で、「力添えしてもらいたく」という意味になります。 「いただく」は、漢字で「頂く」と書きます。 ただし、「頂く」と漢字で表記するのは、「食べる」「飲む」という意味で使う場合と、「(物などを)もらう」の謙譲語として使う場合です。 「いただきたく存じます」の場合の「いただく」は補助動詞なので平仮名で書くのが正しいです。

存じます

「存じます」は、「ぞんじます」と読みます。 「存じます」の意味は「思う」です。 「存ずる」は、「思う」の丁重語です。 丁重語とは、謙譲語Ⅱともいわれ、へりくだることで相手に敬意を示すという点で通常の謙譲語と同じですが、動作の対象ではなく聞き手・読み手に敬意を示す敬語です。 「存じます」の「ます」は、丁寧語です。 したがって「お力添えいただきたく存じます」で「手助けしてもらいたいと思う」という意味になります。

使い方と例文

ビジネスメールで手助けを依頼するときに使う

「お力添えいただきたく存じます」は、ビジネスメールで相手に手助けを依頼するときに使います。 例えばイベントを開催するにあたって相手の力を借りたいときなどです。 依頼をするときは、

  • お忙しい中恐れ入りますが
  • ご多忙のところ恐縮ですが
  • ご多用とは存じますが
  • お手数ですが

など、クッション言葉と併せて使うとより丁寧になります。 クッション言葉とは、相手に何かを依頼したり、お断りをする場合などに言葉の前に添えて使用する言葉のことです。クッション言葉を使うことで直接的な表現をさせることができ、丁寧で柔らかい印象を与えることができます。 また、「今後もお力添いただきたく存じます」などの形で、挨拶文でも使います。 文中で使うことがほとんどですが、「お力添えいただきたく存じます。よろしくお願いいたします」などの形で文末に使うこともできます。

ビジネスメール例文

アンケートに協力してもらう

【件名】 商品に関するアンケートのご依頼 【本文】 商品をご購入の皆様 この度は、弊社製品をご購入いただきまして誠にありがとうございます。 弊社では、商品をご購入いただいた皆さまに向けて、ご意見やご感想を伺うためのアンケートを実施しております。 アンケート用紙と返送用の封筒を同封いたしますので、ご回答いただければ幸いです。 今後のサービス向上に役立てるためお力添えいただきたく存じます。 おい忙しい中恐れ入りますが、よろしくお願いいたします。 株式会社オモチャ 商品担当 橋本

上司に協力を依頼する

【件名】 株式会社○○○訪問同行のお願い 【本文】 大森営業部長 お疲れさまです。営業部1課の小池です。 この度部署異動に伴い、株式会社○○○様の担当が私、小池となりました。 そこで大変恐縮ではございますが、大森部長に株式会社○○○様へのご挨拶の訪問にご同行をお願いできないでしょうか。 大森部長にお力添えいただくたく存じます。 前任者の不手際から先方への対応が芳しい状況です。 大森部長は株式会社○○○様から絶大な信頼があり、関係も大変良好だったと聞いております。 お忙しい中大変恐縮ですが、ご検討くださいますようお願い申し上げます。 小池

催事への協力依頼

【件名】 催事への協力依頼 【本文】 街の中の中学校 校長 町田忠三郎様 平素よりお世話になっております。 街の中の商店街 組合長 郷田健吾です。 早速ではございますが、当商店街では皆様への日頃のご愛顧を感謝し、イベントを開催する運びとなりました。 その中で「中学生なんでも作品展」を企画し、地元各中学校にご案内させていただいております。 街の中の中学校の皆さんにもイベントを盛り上げるためお力添えいただきたく存じます。 詳細は決まり次第メールにてお知らせします。 校務等お忙しい中恐れ入りますが、よろしくお願い申し上げます。 郷田

意見を聞く

【件名】 新商品開発について 【本文】 営業部各位 お疲れ様です。 商品開発部の麗日です。 商品開発部では現在、12月発売予定の新製品を開発中でございます。 しかし、ありきたりな商品ばかりで新鮮味が足りないのではないかという声が上がっております。 つきましては、お客様の声を身近で聞いている営業部の皆様にご意見をちょうだいしたく存じます。 日頃耳にするお客様の声や「こんな商品があったら良いのでは」という意見があれば、ぜひお聞かせいただけないでしょうか。 お忙しいところ恐れ入りますが、お力添えいただきたく存じます。 よろしくお願いいたします。 麗日

年始の挨拶(年賀状)

【件名】 新年のご挨拶 【本文】 株式会社Debut様 明けましておめでとうございます。 woman株式会社営業部の八百万です。 昨年は弊社のサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。 本年はさらなるサービスの向上に向け、社員一同気持ちを新たに取り組んでまいります。 至らない点もまだまだあるかとは思いますが、お力添えいただきたく存じます。 本年もどうぞよろしくお願い申し上げます。 令和4年 元旦 八百万

類似表現との違い

いただければと存じます

「お力添えいただきたく存じます」と似た敬語表現に「お力添えいただければと存じます」があります。 「いただきたく存じます」は、上述したように「もらう」の謙譲語「いただく」に、「思う」の丁重語「存じる」と丁寧語「ます」をつけた敬語表現です。 「いただければと存じます」は、「もうら」の謙譲語「いただく」に仮定を表す「れば」と接続助詞「と」、「思う」の丁重語「存ずる」、丁寧語「ます」をつけた敬語表現です。 「いただければ〜」は、「〜してもらえたら嬉しい・ありがたい」という願望を表す丁寧な言い回し です。 「お力添えいただきたく存じます」と「お力添えいただければと存じます」は、どちらも謙譲語、丁重語、丁寧語を使用した敬語表現であり丁寧の度合いは同じですが、「いただければと存じます」のほうが仮定のニュアンスが強く謙虚な響きがあります。

いただけたらと存じます

「お力添えいただきたく存じます」は、「お力添えいただけたらと存じます」ということもできます。 「いただけたらと存じます」は、「もらう」の謙譲語「いただく」に仮定を表す「たら」と接続詞「と」、「思う」の丁重語「存ずる」、丁寧語「ます」をつけた敬語表現です。 「いただけたらと存じます」で、「してもらえたらと思う」という願望を表す丁寧な言い回しになります。 「お力添えいただきたく存じます」と「お力添えいただけたらと存じます」は、どちらも謙譲語、丁重語、丁寧語を使った敬語表現なので丁寧の度合は同じですが、「いただけたらと存じます」の方が仮定の意が強く控えめな響きがやや大きいです。

思います

「お力添えいただきたく存じます」は、「お力添えいただきたく思います」ということもできます。 「存ずる」は、「思う」の丁重語なので「お力添えいただきたく思います」としても意味は同じです。 しかし、「思います」は「思う」に「ます」をつけた丁寧語です。 丁寧語は、文末につけることで文章全体を丁寧にするためにつける敬語であり、相手に対して敬意を示すことはできません。 よって、「お力添えいただきたく思います」よりも丁重語と丁寧語を使っている「お力添えいただきたく存じます」のほうが丁寧です。

敬語表現の言い換え

お力添えください

「お力添えください」は、「力添え」に尊敬を表す接頭辞「お」と、「くれ」の尊敬語「ください」をつけた敬語表現です。 正しい敬語表現ですが命令文なのでやや上から目線で、目下の人や同等の立場の人に対して使うのは問題ありませんが、親しくない上司や社外の人に対して使うのは避けた方がよいでしょう。 「お力添えくださいませ」とすると柔らかいニュアンスになります。 「くださいませ」は、「ください」に「ませ」をつけた敬語表現です。 「ませ」は「丁寧な気持ちを込めて、相手にある動作を要求する意」を表します。 「くださいませ」とすることで、「くれ」を丁寧にするだけでなく柔らかい印象を与えることができます。

お力添えいただけますか

「お力添えいただけますか」は、「力添え」に尊敬を表す接頭辞「お」と、「もらう」の謙譲語「いただく」に丁寧語「ます」と疑問の終助詞「か」をつけた敬語表現です。 「お力添えください」では丁寧さに欠けますが、「手助けしてもらえますか?」と疑問形にすることで、柔らかい依頼の表現になります。 「お力添えいただくことは可能でしょうか」という敬語表現もあります。 「お力添えいただくことは可能でしょうか」は、「手助けしてらうことはできるだろうか?」と可否を確認する表現で、依頼をするときに使用される正しい敬語表現です。 しかし、やや強意的であるためビジネスシーンでは使用を避ける人もいます。

お力添え願います

「お力添え願います」は、「力添え」に尊敬を表す接頭辞「お」と、「願う」に丁寧語「ます」をつけた敬語表現です。 「お力添え願います」も正しい敬語表現ではありますが、「願います」が「願う」という言葉の丁寧語であるという点で丁寧さに欠ける(謙虚な態度が感じられない)表現であるため、親しくない上司や社外の人に対して使うは避けた方が無難です。 上司や社外の人に使用する場合は、「お願いいたします」などより丁寧な敬語表現を使用しましょう。

お力添えのほどよろしくお願いいたします

「お力添えのほど」は、「力添え」に尊敬を表す接頭辞「お」と、断定を避ける表現の「ほど」を使った敬語表現です。 「〜のほど」を用いることで相手に強制することなくお願いをすることができます。 「ほど」は漢字で書くと「程」ですが、漢字にはしません。 「程」の本来の意味は、「物事の経過に伴う様子、程度」です。 そこから転じて断定を避ける表現として用いられています。 このように、本来の意味とは違う使い方をする場合は、漢字ではなくひらがな表記にします。 「お願いいたします」は、「お願いする」の謙譲語+丁重語+丁寧語です。 「お」は謙譲語で、動作の対象を敬う接頭辞です。 「いたす」は丁重語で、聞き手・読み手を敬う補助動詞です。 「お願いいたします」の「ます」は丁寧語です。 「お願いいたします」の「いたす」は補助動詞なので平仮名で表記するのが正しいです。

お力添えくださいますようお願い申し上げます

「お力添えくださいますようお願い申し上げます」は、「手助けしてくれるようお願いする」という意味です。 「お力添えくださいますよう」は、「力添え」に尊敬を表す接頭辞「お」をつけて、「くれ」の尊敬語「ください」と丁寧語「ます」、婉曲表現の「よう」をつけています。 「くださいますよう〜」とすることで、断定を避けた柔らかい依頼表現になります。 「お願い申し上げる」は、「お願いする」の謙譲語です。 「お〜申し上げる」で、動作対象を敬う謙譲表現になります。 「申し上げる」は本来「言う」の謙譲語ですが、この表現では「する」という意味の補助動詞です。 「お願い申し上げます」の「ます」は丁寧語です。 「申し上げる」も補助動詞なので、本来は「お願いもうしあげます」と書くのが正しいですが、慣例的に「お願い申し上げます」と漢字で書くことが多いです。 「お力添えくださいますよう〜」は「お力添えいただきますよう」と言い換えることもできます。 「お力添えいただきますよう」は、「手助けしてもらうよう」という意味です。 「力添え」に尊敬を表す接頭辞「お」をつけて、「もらう」の謙譲語「いただく」と丁寧語「ます」、婉曲表現の「よう」をつけています。

お力添えいただけると幸いです

「お力添えいただけると幸いです」は、「力添え」に尊敬を表す接頭辞「お」と「もらうと」の謙譲語「いただけると」と、「幸い」に丁寧語「です」をつけた敬語表現です。 「幸いです」は、そうしてもらえれると幸せですという気持ちを表します。 よって「お力添えいただけると幸いです」は、「手助けしてもらえると嬉しい」という意味の丁寧な表現になります。 「お力添えいただけますと幸いです」としても意味は同じですが、より丁寧になります。 「いただけますと」は、「もらう」の謙譲語「いただく」にさらに丁寧語「ます」をつけた丁寧な敬語表現です。 「お力添えいいただければ幸いです」とすると仮定のニュアンスが加わり柔らかい表現になります。 「いただければ〜」の「れば」は仮定を表し、「してもらえれば嬉しい」という願望を表す丁寧な言い回しになります。 また、「幸いです」は「幸甚です(こうじんです)」とすることもできます。 「幸甚」は、この上なく嬉しい気持ちやありがたく思っている気持ちを表すかしこまった表現です。

お力添え賜りますようお願い申し上げます

「お力添え賜りますようお願い申し上げます」は、非常に丁寧な依頼表現です。 「賜りますよう」は、「もらう」の謙譲語に丁寧語「ます」と婉曲表現の「よう」をつけた敬語表現です。 「賜る」は、「もらう」の謙譲語、「与える」の尊敬語の二つの意味がありますが、この場合は相手から何かをしてもらうという動作について、相手を高めるために使用されている謙譲語です。 「お力添え賜りますようお願い申し上げます」で、「手助けしてもらうようお願いする」という意味になり、丁寧にお願いをすることができます。 ちなみに、「賜れますよう」は誤用です。 「賜れますよう」の「れ」は助動詞「れる」の連用形です。 助動詞「れる」の意味は主に尊敬・可能で使います。 「賜る」が、敬語なので敬語の助動詞を使うのは不適切です。 「れる」が可能の意味ならば「してもらうことができますように・・・」という意味になります。 無理矢理、可能の意味で捉えることもできますが、このような使い方は一般的ではりません。

「お力添え」の類語

ご協力

「ご協力」は「ごきょうりょく」と読みます。 「ご協力」の意味は「力を合わせて物事を行うこと」です。 「ご協力いただきますようお願いいたします」などの形で、相手に協力を依頼するときに使います。 また、「ご協力いただきありがとうございます」と協力してくれたことに対するお礼を伝えるときにも使うことができます。

ご尽力

「ご尽力」は「ごじんりょく」と読みます。 「ご尽力」の意味は「あることのために力を尽くすこと」です。 相手が自分のために力を貸し手してくれたことを感謝するときに「ご尽力いただきありがとうございます」などの形で使います。 力を貸してほしいと依頼をするときに使うのは不適切なので注意しましょう。 なぜなら「ご尽力」には「努力する」という意味合いがありるからです。 「ご尽力お願いいたします」とすると、努力することをお願いしていることになるため失礼です。

ご支援

「ご支援」は「ごしえん」と読みます。 「ご支援」の意味は「支えること。援助すること」です。 ビジネスシーンでいう「援助」には

  • 投資してもらうなど融資という直接的な金銭援助
  • 顧客でありつづけてもらうこと
  • 税理士や社労士など自分達のために労働をして支えてもらうこと
  • 精神的な支えとなってもらうこと

などがあります。 「金銭的な援助」という意味で使用されることも多いため、ビジネスシーンで「支援」という言葉を使用する場合は注意が必要です。

お役

「お役」は「おやく」とよ読みます。 「お役」の意味は「それぞれに割り当てられたつとめ」という意味です。 相手に協力することを伝えるときに「お役に立てれば幸いです」などと使います。 「お役にたてれば幸いです」は「役にたてたら嬉しい」という意味です。

トレンド

カテゴリーランキング

  1. TOP
  2. 日本語
  3. 敬語
  4. 「お力添えいただきたく存じます」の意味と敬語、使い方を例文つきで解説