「お教えいただけないでしょうか」は「教えてもらえないだろうか」という意味の敬語表現です。今回は「教えていただけないでしょうか」の意味や敬語、敬語の言い換え表現を解説します。
「教えていただけないでしょうか」は「おしえていただけないでしょうか」と読みます。 「教えていただけないでしょうか」の意味は「教えてもらえないだろうか」です。 「教える」には、「相手が知らない知識・技術・教訓など告げ知らせる」という意味があります。 「いただけないでしょうか」の意味は「もらえないだろうか」です。 「いただけないでしょうか」の「ない」は、「~か」の形で相手に対する勧誘や」依頼の気持ちを表します。 「教えていただけないでしょうか」は、相手に何かを教えほしいと依頼をするときに主に口頭や電話で使います。 例えば、ビジネスシーンでは上司に資料の作成方法を教えてもらいたいときなどです。アポをとるために相手の予定を尋ねるときなども使えます。 ビジネスメールなど、文章で使う場合は「お教えいただきますようお願いいたします」など、より丁寧な敬語表現を使うことが多いです。
例文
「教えていただけないでしょうか」は、品詞分解すると「教える」+「いただく」+「ない」+「でしょう」+「か」となります。 「いただく」は本動詞の場合は「もらう」、補助動詞の場合は「〜してもらう」という意味です。 この場合は「〜してもらう」という意味の補助動詞として使われています。 敬語の種類は謙譲語で、何かをしてもらった自分をへりくだり、してくれた目上の人に敬意を示します。 本動詞として使う場合は「頂く」と漢字で表記しますが、「教えていただけますか」のように補助動詞として使う場合は、平仮名で表記するのが正しいです。 「ない」は勧誘や依頼の気持ちを表す助動詞です。 「でしょう」は推量の「だろう」の丁寧語です。 「か」は疑問を表す終助詞です。 よって「教えていただけないでしょうか」は、謙譲語+丁寧語の正しい敬語表現です。
「教えていただけないでしょうか」は「お教えいただけないでしょうか」とすると、より丁寧な敬語表現になります。 「お教えいただけないでしょうか」は品詞分解すると、「お」+「教える」+「いただく」+「ない」+「でしょう」+「か」です。 「教える」についている「お」は尊敬を表す接頭辞です。 接頭辞「お(ご)」は、尊敬語・謙譲語・丁寧語のどれにもなります。 この場合は、相手の動作を高めて敬意を示すためにつけているので尊敬語です。 「いただく」は謙譲語です。 「お(ご)~いただく」で一つの謙譲語と解釈する場合もあります。 「でしょう」は推量の「だろう」の丁寧語です。 よって、「お教えいただけないでしょうか」は尊敬語+謙譲語+丁寧語の敬語表現であり、謙譲語+丁寧語の「教えていただけないでしょうか」よりも丁寧です。
「お教えいただけませんか」の意味は「教えてもらえないか」です。 「お教えいただけませんか」は、「教える」に尊敬を表す接頭辞「お」をつけた「お教え」に、「もらう」の謙譲語「いただく」と丁寧語「ます」の未然形「ませ」、打ち消しの「ん」、疑問の終助詞「か」をつけた敬語表現です。
「ご教示いただけないでしょうか」は「ごきょうじいただけないでしょうか」と読みます。 「教示」の意味は「知識や方法などを教え示すこと」です。 例えば、ビジネスシーンなどのかしこまった場面で、やり方がわからないというときに質問したり、対処の方法について尋ねる場合など「知識や方法などを教えてほしい」という意味で使われます。 ビジネスシーンでは「教える」を「教示」に言い換えることが多いです。
「ご教授いただけないでしょうか」は「ごきょうじゅいただけないでしょうか」と読みます。 「教授」の意味は「学術、技芸などを教えること。養護、訓練とならぶ教育上の基本的な活動、作用」です。 「ご教授」は、「教え授ける」という漢字からできている通り、「指し示す」という意味の「教える」ではなく、専門的な知識や技術をある程度の期間、継続的に教えてほしいという場面で使います。 必ずしも「教えてただけますか」と言い換えられるわけではないので注意しましょう。
「ご指南いただけないでしょうか」は「ごしなんいただけないでしょうか」と読みます。 「指南」の意味は「教えること。教え示すこと」です。 「指南」はただ「教える」ということではなく、剣道や華道などといった武術や芸能を教え示すことを意味しています。 使用できる場面が限られているので注意しましょう。