1. TOP
  2. 日本語
  3. 敬語
  4. 「ご活用いただけましたら幸いです」の意味と敬語、使い方を例文つきで解説

「ご活用いただけましたら幸いです」の意味と敬語、使い方を例文つきで解説

「ご活用いただけましたら幸いです」は「活用してもらえたら嬉しい」という意味の敬語です。商談やビジネスメールで製品やサービスの利用を促すときに使います。

意味と敬語

ご活用

「ご活用」は「ごかつよう」と読みます。 「ご活用」の意味は「その物や人が持っている機能・能力を十分に活かして使うこと」です。 「活用」についている「ご」は尊敬を表す接頭辞です。

接頭辞「ご(お)」敬語の種類は文脈によって尊敬語・謙譲語・丁寧語のどれにもなります。

  • 相手の動作を高めて敬意を示すためにつける接頭辞「ご」は、尊敬語
  • 自分の動作をへりくだって相手に敬意を示すためにつける接頭辞「ご」は、謙譲語
  • 言葉をただ丁寧にいうだけにつける接頭辞「ご」は、丁寧語

この場合の接頭辞「ご」は、相手が返信することに対してつけている接頭辞なので尊敬語になりますが、「ご〜いただく」で一つの謙譲語と解釈する場合もあります。

いただけましたら

「いただけましたら」は、「もらえたら」という意味です。 「いただけましたら」は、「もらう」の謙譲語「いただく」に丁寧語「ます」と仮定の接続助詞「たら」をつけた敬語表現です。 仮定を表す接続助詞「たら」を使うことで、直接的な表現を避け「〜してもらえれば」という柔らかいニュアンスの依頼表現になります。 「ご活用いただけましたら」で「活用してもらえれば」という意味になります。 「いただく」は漢字で「頂く」と書きますが、「いただけましたら」は平仮名で表記します。 「頂く」の本来の意味は「物をもらう」です。 「いただけましたら」のように、本来の意味とは違う意味で使う場合は平仮名で使うのが正しいです。

幸いです

「幸いです」は、「さいわいです」と読みます。 「幸いです」は、「自分にとって嬉しいことです」という意味です。 「幸せ」に丁寧語「です」をつけた敬語表現です。 よって、「ご活用いただけましたら幸いです」は「活用してもらえたら嬉しい」という意味の正しい敬語になります。 上司や取引先などビジネスシーンで目上に対して問題なく使うことができます。

「幸いです」の意味、使い方、敬語表現や類語、英語も紹介

WURK

使い方と例文

物やサービスなどの利用を促すときに使う

「ご活用いただけましたら幸いです」は、ビジネスメールで物やサービスなどの利用を促すときに使います。 例えば、便利な機能があるので役立ててほしいと伝えるときなどです。 「ぜひ」など相手に強く依頼したり感嘆する気持ちを表す言葉と併せて使うことも多いです。 文中に使われることが多いですが、「ご活用いただけましたら幸いです。よろしくお願いいたします」などの形で文末に結びの言葉として入れることもできます。

ビジネスメール例文

参考資料を提供する

【件名】 資料作成について 【本文】 商品部 各位 お疲れ様です。 商品部開発担当轟です。 11月11日に予定しております新商品開発会議につき、プレゼン資料の作成をお願いしたく存じます。 作成の際は、下記の点を特に明確にするようにしてください。 ①機能 ②対象年齢 ③予算 今までの商品開発で使用された資料を添付いたします。 プレゼン資料の作成が初めての社員は、そちらをご活用いただけましたら幸いです。 お忙しい中恐縮ですが、よろしくお願い申し上げます。 轟

サービスの案内

【件名】 HPリニューアルのご案内 【本文】 お客様各位 平素は格別のご愛顧にあずかり、厚く御礼申し上げます。 この度、弊社ホームページがリニューアルいたしました。 今回のリニューアルでは ・ホームページ上から商品のご購入 ・専用フォームお問い合わせ 以上2点がご利用いただけるようになりましたので、ご活用いただけましたら幸いです。 なお、詳しいご利用方法はホームページに掲載しておりますのでそちらをご参照ください。 今後もより良いサービスを提供できるよう努めて参りますので、ご愛顧のほどよろしくお願い申し上げます。 株式会社パピプペポ

施設の案内

【件名】 厚生施設「プリンセスホテル」ご利用について 【本文】 関係者各位 昨年より改装しておりました社員厚生施設「プリンセスホテル」が、2021年12月よりご利用いただけるようになりました。 社員の皆様におかれましては、家族旅行や懇親旅行などにご活用いただけましたら幸いです。 なお、ゴールデンウィークや夏季休暇など長期休暇期間はお申し込みが多くなることが予想されますので、利用申請書は2ヶ月前までにご提出ください。 ご不明な点があれば大木までお気軽にご連絡いただければと存じます。 よろしくお願い申し上げます。 総務部 大木

「いただけましたら幸いです」の類似表現

いただければ幸いです

「ご活用いただけましたら幸いです」と似た敬語表現に「ご活用いただければ幸いです」があります。 「いただければ幸い」は、「もらう」の謙譲語「いただく」に仮定を表す接続助詞「れば」をつけた敬語表現です。 「いただければ幸い」で「してもらえたら嬉しい・ありがたい」という願望を表す丁寧な言い回しになります。 「いただけましたら幸い」と「いただければ幸い」は、どちらも直接的な表現を避け謙虚にお願いをすることができますが、「いただけましたら幸い」は謙譲語と丁寧語を使った敬語表現であるのに対して、「いただければ幸い」は謙譲語のみを使用した敬語表現です。 そのため、「いただけましたら幸い」のほうが丁寧です。

いただけますと幸いです

「ご活用いただけましたら幸いです」は、「ご活用いただけますと幸いです」ということもできます。 「いただけますと幸い」は、「もらう」の謙譲語「いただく」に丁寧語「ます」と、接続助詞「と」をつけた敬語表現です。 「いただけましたら幸い」と「いただけますと幸い」は、どちらも謙譲語を丁寧語を使った敬語表現なので丁寧の度合いは同じですが、「いただけましたら幸い」の方が仮定の意が強く控え目な響きがやや大きいです。

賜りますと幸いです

「賜りますと幸い」は、「もらう」の謙譲語「賜る(たまわる)」に丁寧語「ます」と接続助詞「と」をつけた敬語表現です。 「賜りますと幸い」で、「もらえると嬉しいです」と依頼をする丁寧な表現になります。 「いただけましたら幸い」と「賜りますと幸い」は、どちらも「もらう」の謙譲語と丁寧語「ます」を使用した敬語表現ですが、「賜る」が、「いただく」より一段と恐れ多いという気持ちを込めた謙譲語として用いられるため、「賜りますと幸い」のほうが丁寧でよりかしこまった表現です。

幸甚に存じます

「幸いです」と類似している敬語表現には「幸甚に存じます(こうじんにぞんじます)」があります。 「幸甚に存じます」は、「幸甚」と丁重語「存ずる」と丁寧語「ます」をつけた敬語表現です。 「幸甚」は、「何よりの幸せ」「この上ない幸せ」「最上級の幸福」「幸せの極み」「大変ありがたい思う」という意味です。 「存ずる」は、「思う」の丁重語です。 丁重語とは謙譲語Ⅱともいわれ、へりくだることで相手に敬意を示すという点で謙譲語と同じですが、謙譲語とは違い、動作の対象ではなく自分が今話している相手に敬意を示す敬語です。 「幸甚に存じます」で、「この上なく幸せに思います」という意味になります。 丁寧語のみを使った「幸いです」よりも、丁重語と丁寧語を使った「幸甚に存じます」のほうが丁寧な敬語表現です。 また、「幸い」よりも「幸甚」のほうが堅い表現であるためフォーマルな場面に適しています。 ただし、かしこまりすぎて仰々しい印象を相手に与え、かえって失礼になってしまうので、社内の人に使う場合は「幸いです」のほうが適しています。

「幸甚に存じます」の意味と使い方、読み、類語|謝罪や社内で使う?

WURK

「ご活用いただけましたら幸いです」の敬語の言い換え

ご活用ください

「ご活用ください」は、「活用」に尊敬を表す接頭辞「ご」と、「くれ」の尊敬語「ください」をつけた敬語表現です。 正しい敬語表現ですが命令文なのでやや上から目線で、目下の人や同等の立場の人に対して使うのは問題ありませんが、親しくない上司や社外の人に対して使うのは避けた方がよいでしょう。 「ご活用くださいませ」とすると柔らかいニュアンスになります。 「くださいませ」は、「ください」に「ませ」をつけた敬語表現です。 「ませ」は「丁寧な気持ちを込めて、相手にある動作を要求する意」を表します。 「くださいませ」とすることで、「くれ」を丁寧にするだけでなく柔らかい印象を与えることができます。

ご活用いただけますか

「ご活用いただけますか」は、「活用」に尊敬を表す接頭辞「ご」と、「もらう」の謙譲語「いただく」に丁寧語「ます」と疑問の終助詞「か」をつけた敬語表現です。 「ご活用ください」では丁寧さに欠けますが、「活用してもらえますか?」と疑問形にすることで、柔らかい依頼の表現になります。

ご活用のほどよろくお願いいたします

「ご活用のほど」は、「活用」に尊敬を表す接頭辞「ご」と、断定を避ける表現の「ほど」を使った敬語表現です。 「〜のほど」を用いることで相手に強制することなくお願いをすることができます。 正しい敬語表現ですが「ご活用のほどよろしくお願いいたします」は、あまり使われません。 ちなみに「ほど」は漢字で書くと「程」ですが、漢字にはしません。 「程」の本来の意味は、「物事の経過に伴う様子、程度」です。 そこから転じて断定を避ける表現として用いられています。 このように、本来の意味とは違う使い方をする場合は、漢字ではなくひらがな表記にします。 「お願いいたします」は、「お願いする」の謙譲語+丁重語+丁寧語です。 「お」は謙譲語で、動作の対象を敬う接頭辞です。 「いたす」は丁重語で、聞き手・読み手を敬う補助動詞です。 「お願いいたします」の「ます」は丁寧語です。 「お願いいたします」の「いたす」は補助動詞なのでひらがなで表記するのが正しいです。

ご活用くださいますようお願い申し上げます

「ご活用くださいますようお願い申し上げます」は、「活用してくれるようお願いする」という意味です。 「ご活用くださいますよう」は、「活用」に尊敬を表す接頭辞「ご」をつけて、「くれ」の尊敬語「ください」と丁寧語「ます」、婉曲表現の「よう」をつけています。 「くださいますよう〜」とすることで、断定を避けた柔らかい依頼表現になります。 「お願い申し上げる」は、「お願いする」の謙譲語です。 「お〜申し上げる」で、動作対象を敬う謙譲表現になります。 「申し上げる」は本来「言う」の謙譲語ですが、この表現では「する」という意味の補助動詞です。 「お願い申し上げます」の「ます」は丁寧語です。 「申し上げる」も補助動詞なので、本来は「お願いもうしあげます」と書くのが正しいですが、慣例的に「お願い申し上げます」と漢字で書くことが多いです。 「ご活用くださいますよう〜」は「ご活用いただきますよう」と言い換えることもできます。 「ご活用いただきますよう」は、「活用してもらうよう」という意味です。 「活用」に尊敬を表す接頭辞「ご」をつけて、「もらう」の謙譲語「いただく」と丁寧語「ます」、婉曲表現の「よう」をつけています。

ご活用いただきたく存じます

「ご活用いただきたく存じます」は、「活用」に尊敬を表す接頭辞「ご」をつけて、「もらう」の謙譲語「いただく」と「思う」の丁重語「存ずる」、丁寧語「ます」をつけた敬語表現です。 「ご活用いただきたく存じます」で、「活用してもらいたいと思います」と柔らかくお願いをする表現になります。 「ご活用いただければと存じます」とするとより丁寧です。 「いただければ」は、上述した通り「してもらえたら〜」という仮定の表現で願望を表す丁寧な言い回しです。

ご活用賜りますようお願い申し上げます

「ご活用賜りますようお願い申し上げます」は、非常に丁寧な依頼表現です。 「賜りますよう」は、「もらう」の謙譲語に丁寧語「ます」と婉曲表現の「よう」をつけた敬語表現です。 「ご活用賜りますようお願い申し上げます」で、「活用してもらうようお願いします」という意味になり、丁寧にお願いをすることができます。 ちなみに、「賜れますよう」は誤用です。 「賜れますよう」の「れ」は助動詞「れる」の連用形です。 助動詞「れる」の意味は主に尊敬・可能で使います。 「賜る」が、敬語なので敬語の助動詞を使うのは不適切です。 「れる」が可能の意味ならば「してもらうことができますように・・・」という意味になります。 無理矢理、可能の意味で捉えることもできますが、このような使い方は一般的ではりません。

トレンド

カテゴリーランキング

  1. TOP
  2. 日本語
  3. 敬語
  4. 「ご活用いただけましたら幸いです」の意味と敬語、使い方を例文つきで解説