1. TOP
  2. 日本語
  3. 敬語
  4. 「ご了承いただきますようお願い申し上げます」の意味と使い方をメール例文つきで解説

「ご了承いただきますようお願い申し上げます」の意味と使い方をメール例文つきで解説

「ご了承いただきますようお願い申し上げます」は、「ごりょうしょういただきますようおねがいもうしあげます」と読みます。「ご了承いただきますようお願い申し上げます」の意味は、「事情を理解して承知してほしい」です。ビジネスメールなどで前もって理解しておいてほしいことを伝えるときに使います。

意味と敬語

ご了承

「ご了承」は、「ごりょうしょう」と読みます。 「ご了承」は、「事情を理解して承知すること」を意味します。 「了承」についている「ご」は尊敬を表す接頭辞です。

接頭辞「ご(お)」敬語の種類は文脈によって尊敬語・謙譲語・丁寧語のどれにもなります。

  • 相手の動作を高めて敬意を示すためにつける接頭辞「ご」は、尊敬語
  • 自分の動作をへりくだって相手に敬意を示すためにつける接頭辞「ご」は、謙譲語
  • 言葉をただ丁寧にいうだけにつける接頭辞「ご」は、丁寧語

この場合の接頭辞「ご」は、相手が了承することに対してつけているので尊敬語ですが、「ご〜いただく」で一つの謙譲表現と解釈することもできます。

いただきますよう

「いただきますよう」の意味は、「もらえるよう」です。 「いただきますよう」は、「もらう」の謙譲語と丁寧語の「ます」、婉曲表現の「よう」を組み合わせた敬語表現です。 「いただきますよう〜」とすることで直接的な表現を避けた柔らかい依頼表現です。 「いただく」は漢字で書くと「頂く」ですが、漢字で書くのは実際に「物をもらう」という本動詞として使うときです。 「いただきますよう〜」のように補助動詞として、動詞を補助し謙譲のニュアンスを付け加えるだけの役割の場合は平仮名で使うのが正しいです。

お願い申し上げます

「お願い申し上げます」は、「おねがいもうしあげます」と読みます。 「お願い申し上げる」は、「お願いする」の謙譲語です。 「お〜申し上げる」で、動作対象を敬う謙譲表現になります。 「申し上げる」は本来「言う」の謙譲語ですが、この表現では「する」という意味の補助動詞です。 「お願い申し上げます」の「ます」は丁寧語です。 補助動詞は平仮名で表記するという決まりがあるので、本来は「お願いもうしあげます」と書くのが正しいですが、慣例的に「お願い申し上げます」と漢字で書くことが多いです。 したがって、「ご了承いただきますようお願い申し上げます」は、「事情を理解し承知するようにお願いします」という意味になります。

使い方と例文

ビジネスメールで使う

「ご了承いただきますようお願い申し上げます」は、主にビジネスメールで使います。 口頭や電話対応で使うこともあります。 「ご了承いただきますようお願い申し上げます」は、まだ始まっていないことやこれから始める段階のことに対して許しをもらうときに使います。 基本的に承知してほしいことを述べたメールの文末に結びの言葉としていれることが多いですが、「以下の点をご了承いただきますようお願い申し上げます」などのように、文中にいれることも稀にあります。

ビジネスメール例文

営業時間変更のお知らせ

【件名】 営業時間変更のお知らせ 【本文】 株式会社アイウエオ 芦戸真那様 いつもお世話になっております。 株式会社タチツテトの営業部桐島です。 このたびは、弊社営業時間変更のご連絡でメールをいたしました。 弊社営業時間(平日9:00〜19:00)につきまして、以下の通り変更いたします。 〈変更後の営業時間〉 平日8:00〜18:00 〈対象店舗〉 平塚店 藤沢駅前通り店 平戸店 緑谷駅東口店 突然ではございますが、ご了承いただきますようお願い申し上げます。 桐島

夏季休業のお知らせ

【件名】 夏季休業のお知らせ 【本文】 いつも弊社サービスをご利用いただき、ありがとうございます。 株式会社BOMBの山下です。 本年の夏季休業が以下の日程で決定いたしましたので、お知らせいたします。 休業期間:8月13日(月)〜8月19日(日) 8月20日(月)午前10時から平常通り営業いたします。 休業期間中のお問い合わせに対するご回答は、8月19日以降になります。 ご不便をおかけいたしますが、ご了承いただきますようお願い申し上げます。 山下

資料送付の案内

【件名】 商品資料発送のご案内 【本文】 株式会社MELON 総務部 佐野 千冬様 平素よりお世話になっております。 株式会社ITIGOの千堂です。 早速ではございますが、ご依頼いただきました商品資料を本日配送いたしましたのでお知らせいたします。 発送日:10月6日(火) 到着予定日:10月7日(水)午後 送付内容:商品資料一式 サンプル品 なお、商品の価格については変更になる可能性がございますので、ご了承いただきますようお願い申し上げます。 ご不明な点やご質問などございましたら、千堂までお気軽にお問い合わせくださいませ。 千堂

会議のお知らせ

【件名】 商品開発会議のお知らせ 【本文】 営業部 各位 お疲れ様です。 開発部 龍宮寺です。 表題の件、下記の通り商品開発会議を行います。 ご多忙のところ恐れ入りますが、ご出席いただけますと幸いです。 参加不可の場合は、今週中に開発部龍宮寺(内線005)までご連絡ください。 日時:10月15日(水)14:00〜15:30 場所:3階会議室A ご不明な点などございましたらお申し付けください。 なお、場所については変更となる可能性がございますのでご了承いただきますようお願い申し上げます。 開発部 龍宮寺

会議場所変更のお知らせ

【件名】 商品開発会議の場所変更のお願い 【本文】 営業部 各位 お疲れ様です。開発部龍宮寺です。 10月15日(水)に3階会議室Aにて予定していた商品開発会議ですが、社内研修の日程と重なってしまったことにより、下記の通り場所を変更することになりました。 なお、時間の変更はございません。 日時:10月15日(水)14:00〜15:30 場所:10階会議室B ご迷惑をおかけして大変恐縮ですが、ご了承いただきますようお願い申し上げます。 龍宮寺

点検のお知らせ

【件名】 エレベーター点検のお知らせ 【本文】 株式会社HANATABA 各位 標題の件につきまして、下記の通り実地いたしますのでお知らせいたします。 日時:令和3年9月16日(木) 午前11:00〜12:00頃まで 点検中、エレベーターはご使用になれません。 ご迷惑をおかけしますが、ご了承いただきますようお願い申し上げます。 株式会社エレベーター  担当 点検課 伊藤忠司 TEL 045-123-456

取引を断るとき

【件名】 新商品取り扱いについて 【本文】 サシスセソ株式会社  営業部 綾瀬様 いつもお世話になっております。 株式会社SYATYOUの南です。 標題の件ですが、9月5日付けで送っていただきました資料、確かに拝受いたしました。 弊社との新商品取り扱いのご提案をいただきまして、誠にありがたく光栄に存じます。 早速社内で検討させていだきましたところ、今回は誠に残念ではございますが、貴意に添いかねる結論となりました。 弊社は現在、経費の見直しを図っておりまして、社内で使う製品については現状維持という方向で 動いております。 せっかくのお申し出にお応えすることができず誠に申し訳ございませんが、ご了承いただきますよう お願い申し上げます。 まずは取り急ぎお知らせいたします。 南

問い合わせに対してすぐに対応できないとき

【件名】 お問い合わせ頂いた件について 【本文】 株式会社お飲み物  営業部 相澤様 この度は、弊社製品についてお問い合わせいただきありがとうございます。 お飲み物サポート担当の八百万と申します。 ご質問いただいた弊社製品に含まれている成分についてですが、只今担当者が不在にしておりますので、担当者が戻り次第改めてご連絡いたします。 お待たせしてしまい大変恐縮ですが、ご了承いただきますようお願い申し上げます。 八百万

予定枚数終了のお知らせ

【件名】 チケット予定数終了のお知らせ「卍オーケストラコンサート2021」 【本文】 日頃より、チケットぶあをご利用いただき誠にありがとうございます。 次の公演は、好評につきチケット枚数を終了いたしました。 たくさんのご応募、ありがとうございました。 みなさまのご来場、心よりお待ちしております。 なお、当日券の販売予定はございませんのでご了承いただきますようお願い申し上げます。 「卍オーケストラコンサート2021」 チケットぶあ

返品できないことを伝えるとき

【件名】 ご注文いただいた商品について 【本文】 お世話になっております。 ネットショップNET商品担当の北山と申します。 先日は当店でのご注文ありがとうございました。 ご注文いただきました商品のご用意ができましたので、本日発送いたしました。 商品ページにも記載しておりますが、当商品は、返品を承ることができませんので予めご了承いただきますようお願い申し上げます。 ネットショップNET URL:http://netdeuruyo.com 店舗連絡先 netdeuruyo@codomo.jp

類似表現との違い

「くださいますよう」との違い

「ご了承いただきますようお願い申し上げます」と似た敬語表現に「ご了承くださいますようお願い申し上げます」があります。 「いただきますよう」は、上述したとおり「もうらうよう」という意味で、「もらう」の謙譲語「いただく」に丁寧語「ます」と婉曲表現の「よう」をつけた敬語表現です。 「くださいますよう」は、「くれるよう」という意味で、「くれ」の尊敬語「ください」に丁寧語の「ます」と婉曲表現の「よう」をつけた敬語表現です。 まず、「いただきますよう」は謙譲語であり、「くださいますよう」は尊敬語であるという違いがありますが、謙譲語と尊敬語に敬意の度合いの違いはありません。 自分の動作に対してなら謙譲語を、相手の動作に対してなら尊敬語を使います。 また、「いただきますよう」は「もらう」、「くださいますよう」は「くれる」という意味の違いもありますが、これもどちらの方が丁寧ということはありません。 しかし、「くださいますよう」が「くれ」の尊敬語を使用した命令形であるため「いただきますよう」の方が丁寧な響きがあります。

「お願いいたします」との違い

「ご了承いただきますようお願い申し上げます」は、「ご了承いただきますようお願いいたします」ということも可能です。 「お願いいたします」は、「お願いする」の謙譲語+丁重語+丁寧語です。 「お」は謙譲語で、動作の対象を敬う接頭辞です。 「いたす」は丁重語で、聞き手・読み手を敬う補助動詞です。 丁重語とは、謙譲語Ⅱともいわれ、へりくだることで相手に敬意を示すという点で通常の謙譲語と同じですが、動作の対象ではなく聞き手・読み手に敬意を示す敬語です。 「お願いいたします」の「ます」は丁寧語です。 「申し上げる」は、補助動詞でも慣用的に漢字で書かれることが多いですが、「お願いいたします」は平仮名で正しく表記されることが多いです。 「お願い申し上げます」と「お願いいたします」の丁寧の度合いはどちらも同じですが、「お願い申し上げます」のほうが意味的に謙虚でやや丁寧です。 そのため、ビジネスシーンなどでは「お願い申し上げます」が使われる傾向があります。 「ご了承いただきますようお願いします」ということもできます。 「お願いします」は、「願う」に尊敬を表す接頭辞「お」と「する」の連用形「し」に丁寧語「ます」をつけた敬語表現です。 丁寧語は、文末につけることで文章全体を丁寧にする敬語表現なので、丁寧の度合いは「お願いいたします」「お願い申し上げます」のほうが高いです。

「お願い申し上げます」と「お願いいたします」の意味の違いと使い分け

WURK

併用する語

予め

「予め」は「あらかじめ」と読みます。 「予め」の意味は「前もって」「先だって」です。 「予めご了承いただきますようお願い申し上げます」で、「前もって理解しておいてください」という意味になります。

どうか/何卒/よろしくお願い〜

「ご了承いただきますよう」の後に、「どうか」「何卒」「よろしく」をつけて使うことも多いです。 「どうか」は、心の底から強く願っている様子を表します。 何か心から強くお願いしたり、物事を頼む場合に「お願いいたします」などと併用して使います。 「どうか」をより丁寧に堅い表現にすると「何卒(なにとぞ)」になります。 「なに」に「と」と「ぞ」を付けることで、「どうにかして強く」という意味になり「なに」を強調する役割を担っています。 「何卒」は当て字ですが、ビジネスシーンでは漢字で表記するのが一般的です。 「よろしく」も、相手に強く依頼したり感嘆する気持ちを表します。 「よろしくお願いいたします」などと使われますが、ビジネスシーンではより改まった印象になる「何卒」や「どうぞ」のほうが使われます。

恐縮ですが〜ご了承

「恐縮ですが」は「きょうしゅくですが」と読みます。 「恐縮ですが」の意味は、「申し訳なく思い、恐れ入ること」です。 相手に迷惑をかけたり世話になったことに対して、身も縮まるほど申し訳なく思っている気持ちを表しすクッション言葉になります。 クッション言葉とは、相手に何かを依頼したり、お断りをする場合などに言葉の前に添えて使用する言葉のことをいいます。 クッション言葉を使うことで間接的な表現になるので、ただ「お願いします」と一方的に依頼をするよりも丁寧で柔らかい印象を与えることができます。 クッション言葉にはその他にも

  • 恐れ入りますが
  • 申し訳ありませんが
  • ご迷惑をおかけしますが
  • お手数をおかけしますが

などがあります。

敬語の言い換え

ご了承ください

「ご了承ください」は、「了承」に尊敬を表す接頭辞「ご」と、「くれ」の尊敬語「ください」をつけた敬語表現です。 正しい敬語表現ですが命令文なのでやや上から目線で、目下の人や同等の立場の人に対して使うのは問題ありませんが、親しくない上司や社外の人に対して使うのは避けた方がよいでしょう。 「ご了承くださいませ」とすると柔らかいニュアンスになります。 「くださいませ」は、「ください」に「ませ」をつけた敬語表現です。 「ませ」は「丁寧な気持ちを込めて、相手にある動作を要求する意」を表します。 「くださいませ」とすることで、「くれ」を丁寧にするだけでなく柔らかい印象を与えることができます。

ご了承いただけますか

「ご了承いただけますか」は、「了承」に尊敬を表す接頭辞「ご」と、「もらう」の謙譲語「いただく」に丁寧語「ます」と疑問の終助詞「か」をつけた敬語表現です。 「ご了承ください」では一方的なニュアンスがありますが、「ご了承してもらえますか」と疑問形にすることで、柔らかい依頼の表現になります。 「ご了承いただくことは可能でしょうか」は、「了承してらうことはできるだろうか?」と可否を確認する表現で、依頼をするときに使用される正しい敬語表現です。 しかし、やや強意的であるためビジネスシーンでは使用を避ける人もいます。

ご了承願います

「ご了承願います」は、「了承」に尊敬を表す接頭辞「ご」と、「願う」に丁寧語「ます」をつけた敬語表現です。 「ご了承願います」も正しい敬語表現ではありますが、「願います」が「願う」という言葉の丁寧語であるという点で丁寧さに欠ける(謙虚な態度が感じられない)表現であるため、親しくない上司や社外の人に対して使うは避けた方が無難です。 上司や社外の人に使用する場合は、「お願いいたします」などより丁寧な敬語表現を使用しましょう。

ご了承いただけると幸いです

「ご了承いただけると幸いです」は、「了承」に尊敬を表す接頭辞「ご」と「もらう」の謙譲語「いただく」をつけて、「幸い」に丁寧語「です」をつけた敬語表現です。 「幸いです」は、そうしてもらえれると幸せですという気持ちを表します。 よって「ご了承いただけると幸いです」は、「了承してもらえると嬉しいです」という意味の丁寧な表現になります。 「ご了承いただけますと幸いです」だとより丁寧です。 「いただけますと〜」は、謙譲語「いただく」に丁寧語「ます」をつけた敬語表現です。 「いただけますと幸いです」は、丁寧語を二つ使っていますが、二重敬語ではありません。 二重敬語とは、一つの語に同じ種類の敬語を重ねて使ってしまうことをいいます。 この場合の丁寧語は、「いただく」と「幸い」の二つの語にそれぞれついているので二重敬語ではなく正しい敬語表現です。 「ご了承いただければ幸いです」とする謙虚な依頼表現になります。 「いただければ〜」には仮定のニュアンスがあり、「してもらえれば嬉しい」という願望を表す丁寧な言い回しになります。

ご了承いただきたく存じます

「ご了承いただきたく存じます」は、「了承」に謙譲語の接頭辞「ご」をつけて、「もらう」の謙譲語「いただく」と「思う」の丁重語「存ずる」、丁寧語「ます」をつけた敬語表現です。 「ご了承いただきたく存じます」で、「了承してもらいたいと思います」と柔らかくお願いをする表現になります。 「ご了承いただければと存じます」とするとより丁寧です。 「いただければ」は、上述した通り「してもらえたら〜」という仮定の表現で願望を表す丁寧な言い回しです。

ご了承賜りますようお願い申し上げます

「ご了承賜りますようお願い申し上げます」は、非常に丁寧な依頼表現です。 「賜りますよう」は、「もらう」の謙譲語に丁寧語「ます」と婉曲表現の「よう」をつけた敬語表現です。 「賜る」は、「もらう」の謙譲語、「与える」の尊敬語の二つの意味がありますが、この場合は相手から何かをしてもらうという動作について、相手を高めるために使用されている謙譲語です。 同じく「もらう」の謙譲語「いただく」よりも一弾を恐れ多いという気持ちを込めた謙譲語として用いられます。 「ご了承賜りますようお願い申し上げます」で、「承知してもらうようお願いします」と丁寧にお願いをすることができます。 ちなみに、「賜れますよう」は誤用です。 「賜れますよう」の「れ」は助動詞「れる」の連用形です。 助動詞「れる」の意味は主に尊敬・可能で使います。 「賜る」が、敬語なので敬語の助動詞を使うのは不適切です。 「れる」が可能の意味ならば「してもらうことができますように・・・」という意味になります。 無理矢理、可能の意味で捉えることもできますが、このような使い方は一般的ではりません。

ご了承のほどよろしくお願い申し上げます

「ご了承のほどよろしくお願い申し上げます」の「ご了承のほど」は、「了承」に尊敬を表す接頭辞「ご」をつけて、断定を避ける表現の「ほど」をつけた敬語表現です。 「よろしくお願い申し上げます」は、「お願いをします」という意味で、相手に強く依頼したり感嘆する気持ちを表す「よろしく」と「お願い申し上げます」を使った敬語表現です。 「ご了承のほど〜」とすることで、相手に強制することなく謙虚に依頼をする表現になります。 「よろしくお願い申し上げます」は、「よろしくお願いいたします」とすることもできます。

トレンド

カテゴリーランキング

  1. TOP
  2. 日本語
  3. 敬語
  4. 「ご了承いただきますようお願い申し上げます」の意味と使い方をメール例文つきで解説