1. TOP
  2. 日本語
  3. 敬語
  4. 「ご対応くださいますようお願い申し上げます」の意味と使い方を例文つきで解説

「ご対応くださいますようお願い申し上げます」の意味と使い方を例文つきで解説

「ご対応くださいますようお願いいたします(ごたいおうくださいますようおねがいいたします)」は、対応してくれるようお願いしますという意味です。ビジネスメールで相手に対応を求めるときの文末に結びの言葉として使われます。

意味と敬語

ご対応

「ご対応」は、「ごたいおう」と読みます。 「ご対応」の意味は、「状況の変化、それぞれの相手に応じてふさわしい行動をとること」です。 「対応」についている「ご」は、尊敬を表す接頭辞です。

接頭辞「ご(お)」敬語の種類は文脈によって尊敬語・謙譲語・丁寧語のどれにもなります。

  • 相手の動作を高めて敬意を示すためにつける接頭辞「ご」は、尊敬語
  • 自分の動作をへりくだって相手に敬意を示すためにつける接頭辞「ご」は、謙譲語
  • 言葉をただ丁寧にいうだけにつける接頭辞「ご」は、丁寧語

この場合の「ご対応」の「ご」は、相手が対応することに対してつけている接頭辞なので、尊敬語になります。

くださいますよう

「くださいますよう」の意味は、「くれるよう」です。 「くださいますよう」は、命令形「くれ」の尊敬語「ください」に丁寧語「ます」と婉曲表現の「よう」をつけた敬語表現です。 「くださいますよう〜」とすることで、直接的な表現を避けることができるので、ただ「お願いします」とお願いをするよりも柔らかい表現になります。

お願い申し上げます

「お願い申し上げます」は、「おねがいもうしあげます」と読みます。 「お願い申し上げる」は、「お願いする」の謙譲語です。 「お〜申し上げる」で、動作対象を敬う謙譲表現になります。 「申し上げる」は本来「言う」の謙譲語ですが、この表現では「する」という意味の補助動詞です。 「お願い申し上げます」の「ます」は丁寧語です。 補助動詞は平仮名で表記するという決まりがあるので、本来は「お願いもうしあげます」と書くのが正しいですが、慣例的に「お願い申し上げます」と漢字で書くことが多いです。 「ご対応くださいますようお願い申し上げます」は、「対応してもらうようお願いします」という意味です。

使い方と例文

対応を依頼するときにビジネスメールで使う

「ご対応くださいますようお願い申し上げます」は、対応するように依頼するときににビジネスメールで使います。 口頭や電話で使うことはまれです。 例えば、問い合わせをする場面や、自分で対応できず別の人に対応するようにお願いするという場面で使うことができます。 主にメールの文末で結びの言葉として使います。

ビジネスメール例文

データの修正依頼をするとき

【件名】 登録名修正のお願い 【本文】 アイウエオ株式会社 高橋様 お世話になっております。 株式会社サシスセソズ遠藤です。 先程送信していただきましたデータについて1点誤りがございました。 登録名 橋本貫太郎 正しくは、橋本甘太郎です。 ご多用のところ恐縮ですが、ご対応くださいますようお願い申し上げます。 遠藤

納品数違いの対応を依頼するとき

【件名】 数量不足について 【本文】 株式会社レモン  商品担当 伊坂様 いつもお世話になっております。 株式会社カボスの森見です。 先日発注いたしました「ぴちぴちレモン」が本日納品されたのですが、納品数に誤りがありました。 12ケース納品予定でしたが、10ケースしかございませんでした。 念のため注文書を添付いたします。 お手数をおかけしますが、ご確認のうえご対応くださいますようお願い申し上げます。 森見

請求書の送付を依頼するとき

【件名】 請求書の送付依頼 【本文】 ABC株式会社 営業部 江田様 いつもお世話になっております。 株式会社XYZの青木です。 標題の件ですが、10月1日現在請求書の到着ができておりませんので、念の為確認の連絡をさせていただきました。 事務処理の関係で10月2日までにご送付いただけない場合、期日までにお支払いできない可能性がございます。 お手数ではございますが、ご対応くださいますようお願い申し上げます。 なお、本メールと行き違いになった場合はご容赦ください。 青木

日程調整を依頼するとき

【件名】 弊社製品に関する説明の日程に関して 【本文】 タチツテト株式会社 営業部 三ツ谷様 いつもお世話になっております。 株式会社マミムメモ物産 営業部の麗日です。 先日お問い合わせいただきました弊社製品の取り扱いについて、ご要望いただいた通り、私どもから直接ご説明させていただきたく存じます。 私が担当者に同行し、2名で貴社へ伺います。 9月8日(水)11:00〜12:00 9月10日(木)14:00〜15:00 9月15日(水)14:00〜15:00 上記日程で、ご都合のよろしい日をご返信いただければ幸いです。 差し障りがございましたら、お手数ですがご都合の良い日程をお知らせください。 ご多用の折恐れ入りますが、ご対応くださいますようお願い申し上げます。 麗日

送付した書類の受け取りを依頼するとき

【件名】 書類送付のご案内 【本文】                        株式会社カキクケコ 営業部 大沢様                        平素は格別のご高配を賜り、厚く御礼申し上げます。 ご依頼いただきました書類を下記の通り送付させて頂きました。 内容を確認後、ご返信いただければ幸いです。                               〈送付内容〉 ・見積書 1通 ・請求書 1通 お忙しい中お手数をおかけしますが、ご対応くださいますようお願い申し上げます。 株式会社サトウ  営業部 馬場

取引先からサンプル品などを借りたいとき

【件名】 サンプル品貸出のお願い 【本文】 ◯◯株式会社 ○○部 ○○○○様 いつもお世話になっております。 株式会社○○○の竹本です。 先日は展示会にて新しい機材についてご丁寧に説明いただきありがとうございます。 早速ですが、新しい機材○○のことを上司に説明しましたところ、実際に見て確認したいと申しております。 先日のご説明で、サンプル品の貸し出しが可能とのことでしたので、可能なときに○○を拝借したく存じます。 こちらから受け取りに伺いますので、貸出可能な日程をご連絡いただければ幸いです。 お忙しいところお手数をおかけしますが、ご対応くださいますようお願い申し上げます。 竹本

在庫状況の確認を依頼する

【件名】 在庫確認のお願い 【本文】 BOOK株式会社  商品管理担当 亀田様 お疲れ様です。 株式会社フォルトゥナ営業部の飯尾です。 現在発売中の△△△の在庫数確認のお願いでご連絡いたしました。 在庫がありましたら、商品を仕入れをしたく存じます。 下記の数量、納期までに可能かご回答いただければ幸いです。 商品名:△△△ 数量:30個 納期:10日15日(水) お忙しいとは存じますが、ご対応くださいますようお願い申し上げます。 飯尾

進捗状況を聞くとき

【件名】 進捗状況報告のお願い 【本文】 マーケティング部 瀬谷部長 お疲れ様です。 営業部の轟です。 先日依頼をいたしました市場調査の進み具合はいかがでしょうか? お客様から現在の進捗状況を報告してほしいと依頼がありました。 行き違いをしておりましたら、大変申し訳ありません。 お手数をおかけしますが、ご対応くださいますようお願い申し上げます。 轟

クレームの対応を依頼するとき

【件名】 (至急)クレーム対応のお願い 【本文】 商品管理部 佐野様 お疲れ様です。営業1課の半間です。 本日13時頃、お客様より下記のようなクレームがありましたのでご報告いたします。 1.顧客名 場地啓太様 2.クレーム状況 発生日 令和3年10月1日(金) 3.状況  上記午後に注文していた商品が届いたが、中身が破損していたので商品部に連絡をしたが、担当者不在であったため折返しの連絡待ちとなった。 翌日になっても連絡がなかったので、再度連絡をしたが連絡がつかなかったとのこと。 10月4日(月)に営業部のほうに連絡が入り、返金の対応をいたしましたが、責任者を出せとクレームを受けました。 上記について、早急にご対応くださいますようお願い申し上げます。 半間

入金を依頼するとき

【件名】 入金のご確認 【本文】 ハイホー株式会社  灰谷千鶴子様 いつも大変お世話になっております。 株式会社コビトの松野です。 9月末に8月ご利用分の請求書をお送りいたしましたが、ご確認いただいておりますでしょうか? 10月15日がお支払い期限となっておりましたが、本日10時現在、入金の確認がとれておりません。 お忙しい中お手数をおかけしますが、ご確認のうえ本日中にご対応くださいますようお願い申し上げます。 なお、本メールと行き違いで入金していただいていた場合は、失礼をご容赦ください。 松野

類似表現との違い

「いただきますよう」との違い

「ご対応くださいますようお願い申し上げます」と似た敬語表現に「ご対応いただきますようお願いい申し上げます」があります。 「くださいますよう」は、上述したように「くれるよう」という意味で、「くれ」の尊敬語「ください」に、丁寧語の「ます」と婉曲表現の「よう」をつけた敬語表現です。 「いただきますよう」は、「もうらうよう」という意味で、「もらう」の謙譲語「いただく」に、丁寧語「ます」と婉曲表現の「よう」をつけた敬語表現です。 まず、「くださいますよう」は尊敬語であり、「いただきますよう」は謙譲語であるという違いがありますが、謙譲語と尊敬語に敬意の度合いの違いはありません。 相手の動作に対してなら尊敬語を、自分の動作に対してなら謙譲語を使います。 また、「くださいますよう」は「くれる」、「いただきますよう」は「もらう」という意味の違いもありますが、これもどちらの方が丁寧ということはありません。 しかし、「くださいますよう」が「くれ」の尊敬語を使用した命令形であるため「いただきますよう」の方が丁寧な響きがあります。

「お願いいたします」との違い

「ご対応くださいますようお願い申し上げます」は、「ご対応くださいますようお願いいたします」ということも可能です。 「お願いいたします」は、「お願いする」の謙譲語+丁重語+丁寧語です。 「お」は謙譲語で、動作の対象を敬う接頭辞です。 「いたす」は丁重語で、聞き手・読み手を敬う補助動詞です。 丁重語とは、謙譲語Ⅱともいわれ、へりくだることで相手に敬意を示すという点で通常の謙譲語と同じですが、動作の対象ではなく聞き手・読み手に敬意を示す敬語です。 「お願いいたします」の「ます」は丁寧語です。 「申し上げる」は、補助動詞でも慣用的に漢字で書かれることが多いですが、「お願いいたします」は平仮名で正しく表記されることが多いです。 「お願い申し上げます」と「お願いいたします」の丁寧の度合いはどちらも同じですが、「お願い申し上げます」のほうが意味的に謙虚でやや丁寧です。 そのため、ビジネスシーンなどでは「お願い申し上げます」が使われる傾向があります。 「ご対応くださいますようお願いします」ということもできます。 「お願いします」は、「願う」に謙譲語の接頭辞「お」と「する」の連用形「し」に丁寧語「ます」をつけた敬語表現です。 丁寧語は、文末につけることで文章全体を丁寧にする敬語表現なので、丁寧の度合いは「お願いいたします」「お願い申し上げます」のほうが高いです。

「お願い申し上げます」と「お願いいたします」の意味の違いと使い分け

WURK

併用する語

どうか/何卒/よろしくお願い〜

「ご対応くださいますよう」の後に、「どうか」「何卒」「よろしく」をつけて使うことも多いです。 「どうか」は、心の底から強く願っている様子を表します。 何か心から強くお願いしたり、物事を頼む場合に「お願いいたします」などと併用して使います。 「どうか」をより丁寧に堅い表現にすると「何卒(なにとぞ)」になります。 「なに」に「と」と「ぞ」を付けることで、「どうにかして強く」という意味になり「なに」を強調する役割を担っています。 「何卒」は当て字ですが、ビジネスシーンでは漢字で表記するのが一般的です。 「よろしく」も、相手に強く依頼したり感嘆する気持ちを表します。 「よろしくお願いいたします」などと使われますが、ビジネスシーンではより改まった印象になる「何卒」や「どうぞ」のほうが使われます。

恐縮ですがご対応〜

「恐縮ですが(きょうしゅくですが)」の意味は、「申し訳なく思うのですが」です。 「恐縮」の意味は、「申し訳なく思い、恐れ入ること」です。 相手に迷惑をかけたり世話になったことに対して、身も縮まるほど申し訳なく思っている気持ちを表します。 「恐縮ですが〜」で、ビジネスシーンにおいて依頼をするときのクッション言葉として使うことができます。 クッション言葉とは、相手に何かを依頼したり、お断りをする場合などに言葉の前に添えて使用する言葉のことです。ビジネスシーンでは様々な状況で使われます。 クッション言葉を使うことで直接的な表現をさせることができ、丁寧で柔らかい印象を与えることができます。 クッション言葉には、その他にも、

  • 恐れ入りますが
  • 申し訳ありませんが
  • ご迷惑をおかけしますが
  • お手数をおかけしますが

などがあります。

敬語の言い換え

ご対応ください

「ご対応ください」は、「協力」に尊敬を表す接頭辞「ご」と、「くれ」の尊敬語「ください」をつけた敬語表現です。 正しい敬語表現ですが命令文なのでやや上から目線で、目下の人や同等の立場の人に対して使うのは問題ありませんが、親しくない上司や社外の人に対して使うのは避けた方がよいでしょう。 「ご対応くださいませ」とすると柔らかいニュアンスになります。 「くださいませ」は、「ください」に「ませ」をつけた敬語表現です。 「ませ」は「丁寧な気持ちを込めて、相手にある動作を要求する意」を表します。 「くださいませ」とすることで、「くれ」を丁寧にするだけでなく柔らかい印象を与えることができます。

ご対応いただけますか

「ご対応いただけますか」は、「協力」に尊敬を表す接頭辞「ご」と、「もらう」の謙譲語「いただく」に丁寧語「ます」と疑問の終助詞「か」をつけた敬語表現です。 「ご対応ください」では丁寧さに欠けますが、「対応してもらえますか」と疑問形にすることで、柔らかい依頼の表現になります。 「ご対応いただくことは可能でしょうか」は、「対応してもらうことはできるだろうか?」と可否を確認する表現で、依頼をするときに使用される正しい敬語表現です。 しかし、やや強意的であるためビジネスシーンでは使用を避ける人もいます。

ご対応願います

「ご対応願います」は、「対応」に尊敬を表す接頭辞「ご」と、「願う」に丁寧語「ます」をつけた敬語表現です。 「ご対応願います」も正しい敬語表現ではありますが、「願います」が「願う」という言葉の丁寧語であるという点で丁寧さに欠ける(謙虚な態度が感じられない)表現であるため、親しくない上司や社外の人に対して使うは避けた方が無難です。 上司や社外の人に使用する場合は、「お願いいたします」などより丁寧な敬語表現を使用しましょう。

ご対応のほどよろしくお願いいたします

「ご対応のほど」は、「対応」に尊敬を表す接頭辞「ご」をつけて、婉曲表現の「ほど」をつけています。 「ほど」は、断定を避ける表現です。 「ご対応のほどよろしくお願いいたします」で、相手に強制することなくお願いをすることができます。 「ほど」は漢字で書くと「程」ですが、漢字にはしません。 「程」の本来の意味は、「物事の経過に伴う様子、程度」です。 そこから転じて断定を避ける表現として用いられています。 このように、本来の意味とは違う使い方をする場合は、漢字ではなくひらがな表記にします。

ご対応いただけると幸いです

「ご対応いただけると幸いです」は、「対応」に尊敬を表す接頭辞「ご」と「もらうと」の謙譲語「いただけると」と、「幸い」に丁寧語「です」をつけた敬語表現です。 「幸いです」は、そうしてもらえれると幸せですという気持ちを表します。 よって「ご対応いただけると幸いです」は、「対応してもらえると嬉しいです」という意味の丁寧な表現になります。 「ご対応いただければ幸いです」としても、意味は同じです。 「いただければ〜」には仮定のニュアンスがあり、「してもらえれば嬉しい」という願望を表す丁寧な言い回しになります。 「ご対応いただけますと幸いです」も、「もらう」の謙譲語「いただく」にさらに丁寧語「ます」をつけた丁寧な敬語表現です。

ご対応賜りますようお願い申し上げます

「ご対応賜りますようお願い申し上げます」は、非常に丁寧な依頼表現です。 「賜りますよう」は、「もらう」の謙譲語に丁寧語「ます」と婉曲表現の「よう」をつけた敬語表現です。 「賜る」は、「もらう」の謙譲語、「与える」の尊敬語の二つの意味がありますが、この場合は相手から何かをしてもらうという動作について、相手を高めるために使用されている謙譲語です。 同じく「もらう」の謙譲語「いただく」よりも一段と恐れ多いという気持ちを込めた謙譲語です。 「ご対応賜りますようお願い申し上げます」で、「対応してもらうようお願いします」という意味になり、丁寧にお願いをすることができます。 ちなみに、「賜れますよう」は誤用です。 「賜れますよう」の「れ」は助動詞「れる」の連用形です。 助動詞「れる」の意味は主に尊敬・可能で使います。 「賜る」が、敬語なので敬語の助動詞を使うのは不適切です。 「れる」が可能の意味ならば「してもらうことができますように・・・」という意味になります。 無理矢理、可能の意味で捉えることもできますが、このような使い方は一般的ではりません。

トレンド

カテゴリーランキング

  1. TOP
  2. 日本語
  3. 敬語
  4. 「ご対応くださいますようお願い申し上げます」の意味と使い方を例文つきで解説