1. TOP
  2. 日本語
  3. 敬語
  4. 「ご教示いただけますでしょうか」の意味と言い換えをビジネス例文つきで解説

「ご教示いただけますでしょうか」の意味と言い換えをビジネス例文つきで解説

「ご教示いただけますでしょうか(ごきょうじいただけますでしょうか)」は、教えてもらえるだろうかという意味です。目上の人に質問をするときなどに「お忙しいとは存じますがご教示いただけますでしょうか」などと使います。

「ご教示いただけますでしょうか」とは

意味は「教示してもらえるだろうか」

「ご教示いただけますでしょうか」は「ごきょうじいただけますでしょうか」と読みます。 「ご教示いただけますでしょうか」の意味はは「教示してもらえるだろうか」です。 「ご教示」には「教え示すこと」という意味があります。 具体的にどうすればいいか教えることをいいます。 「いただけますでしょうか」は「してもらえるだろうか」という意味です。

二重敬語ではない

「ご教示いただけますでしょうか」を品詞分解すると「ご」+「教示」+「いただく」+「ます」+「でしょう」+「か」となります。 「教示」についている「ご」は尊敬を表す接頭辞です。

接頭辞「ご(お)」敬語の種類は文脈によって尊敬語・謙譲語・丁寧語のどれにもなります。

  • 相手の動作を高めて敬意を示すためにつける接頭辞「ご」は、尊敬語
  • 自分の動作をへりくだって相手に敬意を示すためにつける接頭辞「ご」は、謙譲語
  • 言葉をただ丁寧にいうだけにつける接頭辞「ご」は、丁寧語

この場合の接頭辞「ご」は、相手が教示することに対してつけているので尊敬語です。 「いただく」は「もらう」の謙譲語です。 「ご〜いただく」で一つの謙譲表現と解釈する場合もあります。 「ます」は丁寧語です。 「でしょう」は推量を表す「だろう」の丁寧語です。 「か」は疑問の終助詞です。 「ご教示いただけますでしょうか」を二重敬語だと思う人も多いですが、正しい敬語表現です。 二重敬語とは、一つの言葉に対して同じ種類の敬語を使ってしまう事をいいます。 例えば、「14時にお伺いします」は、「訪問する」の謙譲語「伺う」にさらに、謙譲語の接頭辞「お」をつけているので二重敬語です。 「ご教示いただけますでしょうか」に使われている「ます」と「でしょう」は、どちらも丁寧語ですが、「ます」は「いただく」を丁寧にするために使われていて、「でしょう」は「だろう」を丁寧にするために使われています。 よってこの場合は、かかっている語が違うため二重敬語ではありません。 しかし、くどい印象があるため「ご教示いただけますか」などシンプルな敬語表現に言い換えられることも多いです。

「ご教示いただけますでしょうか」の使い方

ビジネスメールで質問をするときに使う

「ご教示いただけますでしょうか」は、ビジネスシーンで目上の人や社外の人に教えてほしいと伝えるときに使います。 例えば、請求書の作成方法を知りたいときなどです。 また、相手の都合の良い日を教えてほしいなど質問をするときにも使います。 「教示」は「教える」の堅い表現であるためビジネスメールなど文章で使われることが多いですが、電話や口頭で使われることもあります。

ビジネスメール例文

採用情報の詳細を教えてほしいとき

【件名】 募集職種についてのお問い合わせ 【本文】   アイウエオ株式会社  ご採用担当者様                      突然のご連連絡失礼いたします。 現在○○大学経済学部経営学科の斎藤と申します。 貴社の採用情報を拝見しご連絡させていただきました。 技術開発職を募集とのことですが、応募をする際に必須の資格等があれば詳しい情報をご教示いただけますでしょうか。 ご多忙の折恐縮ですが、ご回答いただければ幸いです。 よろしくお願い申し上げます。 〒123−4444 東京都○○区○○1234 電話番号:090−1111−2222 メールアドレス:chikuwa@chikuwa.com 斎藤一代

アポイントをとるとき

【件名】 弊社製品に関する説明の日程に関して 【本文】 タチツテト株式会社営業部 三ツ谷様 いつもお世話になっております。 株式会社マミムメモ物産営業部の麗日です。 先日お問い合わせいただきました弊社製品の取り扱いについて、ご要望いただいた通り私どもから直接ご説明させていただきたく存じます。 私が担当者に同行し2名で貴社へ伺います。 下記の日程のご都合はいかがでしょうか。 9月8日(水)11:00〜12:00 9月10日(木)14:00〜15:00 9月15日(水)14:00〜15:00 ご都合の良い日程をご教示いただけますでしょうか。 上記日程で差し障りがございましたら、お手数ですがご都合の良い日をお知らせください。 ご検討のほどよろしくお願い申し上げます。 麗日

商品に関する問い合わせをするとき

【件名】 貴社製品に関するお問い合わせ 【本文】 あいうえお株式会社 営業部 高田様 突然のご連絡失礼いたします。 株式会社かきくけこの丸山と申します。 この度貴社のカタログを拝見しご連絡いたしました。 貴社製品「△△△」の購入を社内で検討しております。 つきましては、使用方法など詳しくご教示いただけますでしょうか。 ご多用の折恐縮ですが、お時間いただければ幸いです。 何卒よろしくお願い申し上げます。 丸山

上司に相談するとき

【件名】 商品値引についてのご相談 【本文】 林部長 お疲れ様です。営業部の遠藤です。 取引先である株式会社ABC様より、商品の値引きについての交渉がありました。 株式会社ABC様は、10%の値引きを希望されております。 承諾すれば月間の注文数を増やすというお話もいただいております。 このような場合、どうすれば良いのか先方への対応についてご教示いただけますでしょうか。 よろしくお願い申し上げます。 遠藤

類似表現との違い

「ご教示いただけますか」も正しい

「ご教示いただけますか」も正しい敬語表現です。 「ご教示いただけますか」は、「教示」に尊敬を表す接頭辞「ご」をつけて、「もらう」の謙譲語「いただく」と丁寧語「ます」、疑問の終助詞「か」をつけた正しい敬語表現です。 「ご教示いただけますか」と「ご教示いただけますでしょうか」の丁寧の度合いは同じですが、婉曲表現の「だろう」の丁寧語「でしょう」を使っている「ご教示いただけますでしょうか」のほうが、控えめで謙虚な響きがあります。 しかし「ご教示いただけますでしょうか」は、くどい印象があるため「ご教示いただけますか」を使う人が多いです。

「ご教示いただきますでしょうか」は間違い

「ご教示いただきますでしょうか」は、間違いです。 「ご教示いただきますでしょうか」は、「教示」に尊敬を表す接頭辞「ご」をつけて、「もらう」の謙譲語「いただく」の連用形「いただけ」と、丁寧語「ます」、疑問の終助詞「か」をつけた敬語表現です。 丁寧語「ます」に接続するときは、連用形になる決まりがあるので、「いただきますでしょうか」でも文法上は問題ありません。 しかし、「ご教示いただきますでしょうか」では、「教示してもらうだろうか」という意味になるので仮定のニュアンスがなくなって一方的になってしまいますし、不自然な日本語です。

「ご教示くださいますでしょうか」との違いは?

「ご教示いただけますでしょうか」の似た敬語表現には「ご教示くださいますでしょうか」もあります。 「いただけますでしょうか」は、上述したように「もらえるだろうか」という意味で、「もらう」の謙譲語「いただく」に丁寧語「ます」と「だろう」の丁寧語「でしょう」、疑問の終助詞「か」をつけた敬語表現です。 「くださいますでしょうか」は、「くれるだろうか」という意味で、「くれ」の尊敬語「ください」に丁寧語「ます」と「だろう」の丁寧語「でしょう」、疑問の終助詞「か」をつけた敬語表現です。 まず「いただけますでしょうか」は謙譲語であり、「くださいますでしょうか」は尊敬語であるという違いがありますが、謙譲語と尊敬語に敬意の度合いの違いはありません。 自分の動作に対してなら謙譲語を、相手の動作に対してなら尊敬語を使います。 また、「いただけますでしょうか」は「もらえるだろうか」、「くださいますでしょうか」は「くれるだろうか」という意味の違いもありますが、これもどちらが丁寧ということはありません。 しかし、「くださいますでしょうか」が「くれ」の尊敬語を使用した命令形であるため「いただけますでしょうか」の方が丁寧な響きがあります。 ちなみに、こちらもシンプルに「ご教示くださいますか」としても問題ありません。

「ご教示いただけますでしょうか」の敬語の言い換え

ご教示ください

「ご教示ください」は、「教示」に尊敬を表す接頭辞「ご」と、「くれ」の尊敬語「ください」をつけた敬語表現です。 正しい敬語表現ですが命令文なのでやや上から目線で、目下の人や同等の立場の人に対して使うのは問題ありませんが、親しくない上司や社外の人に対して使うのは避けた方がよいでしょう。 「ご教示くださいませ」とすると柔らかいニュアンスになります。 「くださいませ」は、「ください」に「ませ」をつけた敬語表現です。 「ませ」は「丁寧な気持ちを込めて、相手にある動作を要求する意」を表します。 「くださいませ」とすることで、「くれ」を丁寧にするだけでなく柔らかい印象を与えることができます。

ご教示願います

「ご教示願います」は、「教示」に尊敬を表す接頭辞「ご」と、「願う」に丁寧語「ます」をつけた敬語表現です。 「ご教示願います」も正しい敬語表現ではありますが、「願います」が「願う」という言葉の丁寧語であるという点で丁寧さに欠ける(謙虚な態度が感じられない)表現であるため、親しくない上司や社外の人に対して使うは避けた方が無難です。 上司や社外の人に使用する場合は、「お願いいたします」などより丁寧な敬語表現を使用しましょう。

ご教示のほどお願いいたします

「ご教示のほど」は、「教示」に尊敬を表す接頭辞「ご」をつけて、婉曲表現の「ほど」をつけています。 「ほど」は、断定を避ける表現です。 「ご教示のほどよろしくお願いいたします」で、相手に強制することなくお願いをすることができます。 「ほど」は漢字で書くと「程」ですが、漢字にはしません。 「程」の本来の意味は、「物事の経過に伴う様子、程度」です。 そこから転じて断定を避ける表現として用いられています。 このように、本来の意味とは違う使い方をする場合は、漢字ではなくひらがな表記にします。 「お願いいたします」は、「お願いする」の謙譲語+丁重語+丁寧語です。 「お」は謙譲語で、動作の対象を敬う接頭辞です。 「いたす」は丁重語で、聞き手・読み手を敬う補助動詞です。 丁重語とは、謙譲語Ⅱともいわれ、へりくだることで相手に敬意を示すという点で通常の謙譲語と同じですが、動作の対象ではなく聞き手・読み手に敬意を示す敬語です。 「お願いいたします」の「ます」は丁寧語です。 「いたす」は漢字で「致す」と書きますが、補助動詞は平仮名で表記するという決まりがあるので、「お願いいたします」と書くのが正しいです。

ご教示くださいますようお願い申し上げます

「ご教示くださいますようお願い申し上げます」の「ご教示くださいますよう」は、「教示」に尊敬を表す接頭辞「ご」をつけて、「くれ」の尊敬語「ください」と丁寧語「ます」、婉曲表現の「よう」をつけています。 「くださいますよう〜」とすることで、断定を避けた柔らかい依頼表現になります。 「お願い申し上げます」は、「お願いする」の謙譲語です。 「お〜申し上げる」で、動作対象を敬う謙譲表現になります。 「申し上げる」は本来「言う」の謙譲語ですが、この表現では「する」という意味の補助動詞です。 「お願い申し上げます」の「ます」は丁寧語です。 「申し上げる」も補助動詞なので「お願いもうしあげます」と書くのが正しいですが、慣用的に「お願い申し上げます」と漢字で書かれることが多いです。 「ご教示いただきますようお願い申し上げます」とすることもできます。 「いただきますよう」は、「もらう」の謙譲語「いただく」に丁寧語の「ます」と婉曲表現の「よう」をつけています。

ご教示いただけると幸いです

「ご教示いただけると幸いです」は、「教示」に接頭辞「ご」と「もらう」の謙譲語「いただく」をつけて、「幸い」に丁寧語「です」をつけた敬語表現です。 「幸いです」は、そうしてもらえれると幸せですという気持ちを表します。 よって「ご教示いただけると幸いです」は、「教示してもらえると嬉しいです」という意味の丁寧な表現になります。 「いただく」にさらに丁寧語「ます」をつけて、「ご教示いただけますと幸いです」とすると、より丁寧です。 また、仮定の「れば」を使って、「ご教示いただければ幸いです」とすると「教示してもらえれば嬉しい」という謙虚な表現になります。 「幸いです」は、「幸甚です」とするとより丁寧でかしこまった表現になります。 「幸甚」には、「嬉しい」「大変ありがたい」という意味があります。 「〜していただければ幸甚です」「〜していただければ幸甚に存じます」で、「〜してもらえたら 大変ありがたいです」という意味になります。

ご教示いただきたく存じます

「ご教示いただきたく存じます」は、「教示」に尊敬を表す接頭辞「ご」をつけて、「もらう」の謙譲語「いただく」と「思う」の丁重語「存ずる」、丁寧語「ます」をつけた敬語表現です。 「ご教示いただきたく存じます」で、「教示してもらいたいと思います」と柔らかくお願いをする表現になります。 「ご教示いただければと存じます」とするとより丁寧です。 「いただければ」は、上述した通り「してもらえたら〜」という仮定の表現で願望を表す丁寧な言い回しです。

ご教示賜りますようお願い申し上げます

「ご教示賜りますようお願いいたします」は、非常に丁寧な依頼表現です。 「賜りますよう」は、「もらう」の謙譲語に丁寧語「ます」と婉曲表現の「よう」をつけた敬語表現です。 「賜る」は、「もらう」の謙譲語、「与える」の尊敬語の二つの意味がありますが、この場合は相手から何かをしてもらうという動作について、相手を高めるために使用されている謙譲語です。 同じく「もらう」の謙譲語「いただく」よりも一段と恐れ多いという気持ちを込めた謙譲語として用いられます。 「ご教示賜りますようお願い申し上げます」で、「教示してもらうようお願いします」と丁寧にお願いをすることができます。

「ご教示」の類語

ご教授

「ご教授」は「ごきょうじゅ」と読みます。 「ご教授」の意味は「学問・技術・技能などを教えること」です。 訓練や鍛練が必要なものを継続的に教えて欲しいとお願いをするときなどに使います。

ご指導

「ご指導」は「ごしどう」と読みます。 「ご指導」の意味は、「知識・技術などを習得できるように教え導くこと」です。 目上の人に知識や技術を教えてほしいとお願いをするときなどに使います。

「ご指導のほど」の意味と使い方、言い換え、漢字「程」を例文つきで解説

WURK

ご指示

「ご指示」は、「ごしじ」と読みます。 「ご指示」の意味は、「それと指さすこと・指図すること」です。 「ご指示を仰ぐ」などと使われることも多いです。 「ご指示を仰ぐ」は、上司などに何らかの指導を受ける・指示を求めることをお願いすることを表します。

「指示を仰ぐ」の意味と使い方、敬語、類語、対義語、英語を解説

WURK

ご指南

「ご指南」は「ごしなん」と読みます。 「ご指南」の意味は、「南を指すこと・教えを示すこと」です。 「指南」は「武術・芸能などを教え示すこと」を意味していて、「剣道を指南する」「将棋のご指南願います」といったように使います。

「ご指南」の意味と使い方、類語「ご教授」「ご教示」「ご指導」との違い

WURK

ご提示

「ご提示」は「ごていじ」と読みます。 「ご提示」の意味は「相手に差し出してみせること・考えなどを相手に示すこと」です。 例えば免許証や保険証などの身分を証明する為のものを見せてもらいたいときや、特定の成果物を提出する場面で多く使われます。 また、「都合のいい日程をご提示ください」などと、考えや意見を求めるような場面でも使うことができます。

「ご提示」の意味、使い方!「ご呈示」「ご教示」との違い、類語、英語

WURK

ご助言

「ご助言」は、「ごじょげん」と読みます。 「ご助言」の意味は「役に立つような言葉を添えて助けること、その言葉」です。 「口添え」という意味合いで、主に目上の相手にアドバイスを求めるときに使います。 ただし、「ご助言ありがとうございます」というようにお礼の気持ちを伝える場面では使用することはできないので注意してください。

「ご助言」の意味とお礼・社外への使い方!類語「ご教示、ご鞭撻」、英語も解説!

WURK

トレンド

カテゴリーランキング

  1. TOP
  2. 日本語
  3. 敬語
  4. 「ご教示いただけますでしょうか」の意味と言い換えをビジネス例文つきで解説