「Yes」「Sure」「Of course」はすべて「はい」という意味を含みますが、すこしずつ意味が異なります。今回はそれぞれの正しい使い方を紹介します。
「Yes」「Sure」「Of course」は、「同意」がコアな意味としてあります。 しかし少しずつニュアンスが異なります。「Yes」は「賛成、肯定」「Sure」は「確信している」、「Of course」は「当然、もちろん」という意味があります。次の例文でどのようにニュアンスが異なるか見てみましょう。
Do you think he will win the game next Sunday? 彼は次の日曜日の試合で勝つと思う? ①Yes. そう思うよ。 ②Sure. そう確信しているよ。(信じることを強調している。) ③Of course. それは当たり前じゃないか。(そんなこと聞かなくても分かるだろ、というニュアンスを含むこともある。)