「問い合わせ」「問い合わせる」は英語で何と言うでしょうか?近年は海外のネット通販で買い物をする人も多いのではないでしょうか?そんなとき「問い合わせ」「問い合わせる」って英語で何ていうんだ?と思いませんでしたか?今回は「問い合わせ」「問い合わせる」の英語表現を解説していきます。
日本語の「問い合わせ」にピッタリな英語は「inquiry」「enquiry」です。 「inquiry」はアメリカ英語で、「enquiry」はイギリス英語で一般的に使われる言葉で、どちらも「問い合わせ」を意味します。 「__に関して問い合わせる」は
と表現します。 「inquire」は「問い合わせる」という動詞ですが、「make an inquiry」を使うことの方が多いです。 堅い表現だと、「about」ではなく「into」を使うこともあります。
I’m just making an inquiry about accommodation. Is there any room available tonight?
宿に関して問い合わせているんですが、今夜空いてる部屋はありますか?
Inquiry into the issue is just pointless, because they will never tell anything.
その問題に関する問い合わせは無意味です、なぜなら誰も何も答えないからです。
「inquiry」という単語を使わず、もっと簡単に「問い合わせる」という英語で表現することは可能です。 まず日本語「問い合わせる」の確認ですが、厳密には、 「問い合わせる」=「連絡をする」+「質問をする」 となっていますよね。 なので、それぞれのパーツを簡単な英語で表現すれば、「問い合わせる」という英語表現を作ることができます。 「連絡する」
など 「質問する」
など なので、
I'm calling because I want to ask some questions about the cost of a round-the-world ticket.
世界一周のチケットの価格に関して質問したくて電話しています。(世界一周のチケットの価格に関して問い合わせしました)
I emailed you to get some information about the new product.
新しい製品の情報が欲しくてメールしました。(新しい製品に関して問い合わせしました)
と表現すると、とても簡単です!
こちらの本では、日本人が陥りがちな間違った効果の薄い勉強方法を紹介しています。読んだらすぐ実践できるおすすめ書籍です。短期間で英語を会得したい人は一度は読んでおくべき本です!
こちらの本では、「主語・動詞・目的語」のシンプルな構造で英語の文章を組み立てる方法を紹介しています。日本語を英語に直訳してしまうと、つい文章が長く分かりづらいものになってしまいますよね。ネイティブに分かりやすく伝わる綺麗な英語を身に付けたい方におすすめ書籍です!
授業では教わらないスラングワードの詳しい使い方や文法が紹介されています。タイトルにもされているスラングを始め、様々なスラング英語が網羅されているので読んでいて本当に面白いです。イラストや例文などが満載なので、この本を読んでスラングワードをマスターしちゃいましょう!
近年のグローバル化で英語学習の重要度が高まっています。 留学や海外で就職を検討している方はもちろん、国内に住みながらも訪日外国人旅行者数の増加や企業の英語公用語化などの影響で、英語学習の必要性に迫られている方も多いのではないでしょうか? そんなビジネスで使える英語を習得したい方にオススメの英会話教室、オンライン英会話、英語学習アプリを厳選した記事を書きました。興味のある方はぜひご覧ください。