1. TOP
  2. 日本語
  3. ことわざ・慣用句
  4. 「白日の下に晒す」の意味と読み方、使い方、語源、類語を例文付きで解説

「白日の下に晒す」の意味と読み方、使い方、語源、類語を例文付きで解説

「白日の下に晒す」は「(意図的に)隠されていた事実を明るみに出す」という意味です。「はくじつのもとにさらす」と読みます。「白日」とは「曇りなく照り輝く太陽」のことで、「青天白日」とすると「潔白・無実であることが明らか」という意味にもなります。

「白日の下に晒す」とは

「白日の下に晒す」の読み方は「はくじつのもとにさらす」

「白日の下に晒す」の読み方は「はくじつのもとにさらす」です。 「白日」は「しらび」ではなく「はくじつ」 「下」は「した」ではなく「もと」 「晒す」は少し難しい漢字ですが「さらす」と読みます。 「白日の"元"に晒す」はよくある誤記なので注意です。

「白日の下に晒す」の意味は「隠されていた物事や事実を明るみに出す」

「白日の下に晒す」の意味は「隠されていた物事や事実を明るみに出す」です。 ここで言う「隠されていたこと」は悪事や不正などが隠蔽されていたことを指すことが多く、それらを世間に公開することを「白日の下に晒す」と言います。 そのため政治のことや企業のことなどに使われることが多いですが、個人的に隠していたことが公になることを指して使うこともあります。

「白日の下に晒す」の語源は「曇りなく照り輝く太陽」

「白日」の意味は2つあります。 ①照り輝く、くもりのない太陽 ②昼間、白昼(はくちゅう) となります。 「白日の下に晒す」の「白日」は1つ目の意味です。 この意味での「白日」は「やましいところのないこと」といったたとえで使われることが多くなっています。

「白日の下に晒す」の使い方と例文

「白日の下に晒す」は意図的に隠されていた事に対して使う

「白日の下に晒す」は意図的に隠されていた事に対して使います。 意味のところでも説明しましたが、悪事・不正などを指しますが知られたくないことが公になる場合にも使います。 「晒す」の意味は「日の光に当てること」「人の目に触れるようにすること」です。 特に最近ではSNSが流通したことから「晒す」という言葉はよく使われていますよね。 ネット上に個人情報などが無断で掲載することを「晒す」と言います。 要するに、知られたくないことが人目に触れてしまうことです。

例文

  • 真相を白日の下に晒すことが出来ればいいのだが…
  • そんなことしたら、これまでのことを白日の下に晒すことになるぞ!
  • ついにA社の悪事が白日の下に晒される日が来た。

「白日の下に晒される」だと受動態

自分自身のことが晒された時や、晒された側を主語として文章を作る際は「白日の下に晒される」と受動態で使います。 「れる」は「受身」「尊敬」「可能」「自発」の意味を持つ助動詞です。 「白日の下に晒される」では「受身」の意味を持ちます。 例えば誰にも知られたくなかった事実が周りにバレてしまった際に「白日の下に晒された…」と使います。 「された」とした場合は、過去形となり、既に明るみに出てしまっていることを表します。

例文

  • 内部告発によってA社の悪事が白日の下に晒された。
  • 直接対決ともなれば、実力の差が白日の下に晒されることになるだろう。
  • 私は唯一知られたくなかったことが白日の下に晒されてからは、もう何もやる気が起きなくなってしまった。

「白日の下に(と)なる」だと自然発生的

また「白日の下になる」「白日の下となる」といった使い方もします。 この場合は、自然発生的に隠していたことが明るみに出てしまう場合に使います。 あえて晒そうとした意図がなく、何かによって自然と隠していたことが公開してしまった場合に使います。

「白日の下に晒す」の類語

公開する

「公開する」の意味は「公衆に開放する」です。 開放する相手を限定せず、広く一般の人々に対して明らかにすることです。 また、入場・出席・観覧・使用などを許すことを指します。

例文

  • ついに明日、映画が公開する。
  • 今後の講義はオンライン配信なども行い、全体公開をする予定となっている。

暴露する

「暴露する」は「ばくろする」と読みます。 意味は「他人の秘密や悪事を暴かれ、あらわれること」です。 「露見」とほぼ同義となっています。 また「暴露」には「直接風雨にさらされること」といった意味もあります。 「曝露」と書くこともあります。 読み方も意味も同じです。

明るみに出す

「明るみに出す」の意味は、「隠されていたものや、知られたくないことを公にすること」です。 「明るみ」とは本来「明るい所、明るい方」といった意味です。 それが転じて「表立ったところ、世間、公の場」といった意味で使われます。 「明るみに出る」とも使います。 「明るみになる」は誤用ですので注意しましょう。

満天下に知らしめる

「満天下に知らしめる」は「まんてんかにしらしめる」と読みます。 意味は「世の中全体に知らせる」です。 「白日の下に晒す」あどと同じで「隠されていたものが公知の状態になる」ことを表します。

カミングアウトする

「カミングアウトする」は「公表する」「知られたくなかったことを告白する」です。 自ら、自分の隠していたことを公言することを「カミングアウトする」と言います。 また同性愛者であることや性同一性障がいであることを告白することを直接的に指して使う場合もあります。 それに対し、他人の性的指向を暴露することを「アウティング」と言います。

「白日」を含む表現

「青天白日」は潔白であることのたとえ、無実であることが明らかになること

「白日の下に晒す」は「隠されたことを世間に分かるようにする」という意味であるのに対して、「青天白日」は「潔白で後ろ暗いことのないことのたとえ」「無実であることが明らかになること」を指します。 「青天白日」は「青天白日の身になる」「青天白日の境地」などと使われています。 また青天と白日を反対にして「白日青天」とも言われています。

「白日夢」は「白昼夢(はくちゅうむ)」に同じ

「白日夢」は「はくじつむ」と読みます。 意味は「白昼夢」と同じで、「目を覚ましている状態で、空想や想像を映像として見ていること」です。 真っ昼間に夢を見ているような、非現実的な体験のことです。 主に願望を空想していることが多くなっています。

「白日の下に晒す」の英語

bring(come) to light

「白日の下に晒す」の英語は、「bring to light」です。 「白日の下に晒される」と受身にする場合は、

  • be brought to light
  • come to light

とします。 「白日の下に晒す」とは違い、「bring to light」が白日の下に晒すのは必ずしも意図的に隠されていたものではありません。 偶然見つからなかったものが明るみに出る場合にも使うことができます。

I don't want to be a whistleblower, but I've decided to bring this document to light.

内部告発者にはなりたくないが、この書類を白日の下に晒すことを決めました。

expose to the public

「expose」で「〜を晒す」という意味になります。 「expose...to the public」で「白日の下に晒す」という意味になります。

Embarrassing details of my private life were exposed to the public eyes.

私の私生活の恥ずかしい詳細が白日の下に晒されてしまった。

まとめ

いかがだったでしょうか? 「白日の下に晒す」は理解出来たでしょうか? ✔読み方は「はくじつのもとにさらす」 ✔意味は「隠されていた物事や事実を明るみに出す」 ✔語源は「曇りなく照り輝く太陽」 ✔意図的に隠されていた事に対して使う

こちらの記事もチェック

「与件」の意味と使い方、類語「案件・所与」との違いを例文付きで解説

WURK

「後の祭り」の意味と使い方、語源、類語、「祭りの後」との違いを例文付きで解説

WURK

「以降」はその日を含む?範囲は?類語「以後・以来・その後」との違い、対義語を例文付きで解説

WURK

「鳴り物入り」は誤用注意!悪い意味での使い方と類語、語源を例文付きで解説

WURK

「独善的」の意味と使い方、類語、「偽善」との違い、対義語を例文付きで解説

WURK

「帰社」の意味と使い方、挨拶の敬語、類語、「退社・帰宅」との違いを例文付きで解説

WURK

「お茶を濁す」の意味と語源、類語「言葉を濁す」との違いは?使い方を例文付きで解説

WURK

「万難を排して」の意味と使い方、類語、「万全を期して」との違いを例文付きで解説

WURK

「優に超える」の意味と使い方、類語、対義語、英語を例文付きで解説

WURK

「それぞれ」の意味とビジネスでの使い方、漢字、品詞、類語、英語を例文付きで解説

WURK

「同じ穴の狢」の意味と使い方、語源、類語、英語を例文付きで解説

WURK

「無い袖は振れない」の意味と使い方、語源、類語、対義語、英語を例文付きで解説

WURK

「したり」の意味とビジネスでの使い方、類語・言い換え、英語を例文付いで解説

WURK

「瑞々しい」の意味と使い方、類語、対義語、英語を例文付きで解説

WURK

「言外」の意味と使い方、読み方、誤用、類語、英語を例文付きで解説

WURK

「恩着せがましい」の意味とは?使い方と類語、対義語、英語表現を例文付きで解説

WURK

「座して待つ」の意味と語源、使い方、類語、対義語、英語を例文付きで解説

WURK

「親和性」の意味と人への使い方、類語「融和性」との違い、対義語、英語を例文付きで解説

WURK

「強請る」の読み方別の意味と使い方、語源、類語、英語を例文付きで解説

WURK

トレンド

カテゴリーランキング

  1. TOP
  2. 日本語
  3. ことわざ・慣用句
  4. 「白日の下に晒す」の意味と読み方、使い方、語源、類語を例文付きで解説