1. TOP
  2. 英語で何と言う?
  3. 複数の意味がある「素材」は英語でどう表現するのがベスト?
複数の意味がある「素材」は英語でどう表現するのがベスト?

複数の意味がある「素材」は英語でどう表現するのがベスト?

「素材」という日本語はどのように英語表現すればよいでしょうか?辞書で調べると「raw materials」「building materials」などと載っていますが、いまいちピンと来ないですよね。そこでまず日本語「素材」の意味を整理してから、それぞれの「素材」に正しい英訳を当てていきたいと思います。

「素材」という日本語をまず整理

まず日本語の「素材」という言葉を意味を整理してみました。 下記をご覧ください。

日本語の「素材」の意味 《1》原料 《2》材料 《3》執筆活動や芸術創作の題材

「原料」と「材料」は似ている言葉ですが、少し違いがあります。 「原料」は商品化したときに原形をとどめていないものを指します。 例えば、石油はプラスチックの「原料」に当たります。なぜなら、プラスチックを見ていても石油の面影はなく全く原形をとどめていないからです。 一方、木は机の「材料」に当たります。なぜなら、ウッド調の机を見れば、元になっている物質が木材であることは一目瞭然だからです。 また「素材」には「執筆活動や芸術活動における材料、題材、資料」というニュアンスもあります。この「素材」には物質的なものから、非物質的なものまで含みます。 少し長くなりましたが、以上3つのニュアンスに大別し、「素材」の英語表現を考えていきたいと思います。

「素材」の英語表現

《1》「原料」の英語表現:「raw material(s)」

「原料」を意味する「素材」の英語表現は「raw materials」と言います。 この「raw」は「生の」という意味ではなく、「basic」と同義です。つまり「基本的な」という意味です。 「原料」という意味の「material」は可算名詞なので「s」をつけることがあります。 (「material」は不可算名詞として使うときもあります。詳しくは後述します。) それでは例文を見てみましょう。

Crude oil is used as the raw material for making plastics.

石油は、プラスチックを製造するための原料(素材)として使われている。

Prices of goods are controlled by the cost of the raw materials.

物価は、原料の価格によって支配されている。

《2》「材料」の英語表現:「◯◯ material(s)」「ingredient(s)」

次に「材料」を意味する「素材」の英語表現は、「material(s)」「ingredient(s)」です。 料理の材料(素材)は「ingredient(s)」を使います。 その他の材料は基本的に「material(s)」を使います。 「material」は単体では漠然と「物質」という意味になるので、「材料」の意味で使うときは、「material」の前に名詞を置いて具体的に何の材料なのか示します。 ・building materials:建材 ・dress [suit / clothing] materials:服地 ・curtain material:カーテン生地 この意味の「material」も可算名詞です。

What material is this dress made of?

このドレスの生地は何ですか?

I like this shoe material, but I don't like its color.

この靴の素材は好きだけど、色が嫌だ。

My mom always make great meals from very few ingredients.

母はいつも少ない食材で素晴らしい料理を作る。

The ingredients are fully used to make this dish tasty.

この料理は、素材の味が活かされていて美味しい。

「cloth」「clothe」「clothes」「clothing」 の違いと使い分け

eigobu.jp

《3》「題材」の英語表現:「material」

執筆活動や芸術創作の題材を意味する「素材」も「material」で表現することができます。 この「material」は不可算名詞を使うのが基本なので、「s」をつけません。 「集める」を意味する「collect」という単語と一緒に使うことが多いです。

I'm in the process of collecting material for an article that I'm writing.

現在、執筆している記事の素材を集めている最中です。

英語学習をしたい方へおすすめの書籍

科学的に正しい英語勉強法

こちらの本では、日本人が陥りがちな間違った効果の薄い勉強方法を紹介しています。読んだらすぐ実践できるおすすめ書籍です。短期間で英語を会得したい人は一度は読んでおくべき本です!

この本の詳細を見る

会話もメールも 英語は3語で伝わります

こちらの本では、「主語・動詞・目的語」のシンプルな構造で英語の文章を組み立てる方法を紹介しています。日本語を英語に直訳してしまうと、つい文章が長く分かりづらいものになってしまいますよね。ネイティブに分かりやすく伝わる綺麗な英語を身に付けたい方におすすめ書籍です!

この本の詳細を見る

正しいxxxxの使い方

授業では教わらないスラングワードの詳しい使い方や文法が紹介されています。タイトルにもされているスラングを始め、様々なスラング英語が網羅されているので読んでいて本当に面白いです。イラストや例文などが満載なので、この本を読んでスラングワードをマスターしちゃいましょう!

この本の詳細を見る

こちらの記事もチェック

「商品」「製品」の英語表現は?

eigobu.jp

【完全版】「期間」を英語で表現する方法

eigobu.jp

「情報」の英語表現。便利な言い回しや関連英語もガッツリ紹介

eigobu.jp

ネイティブがよく使う「ところで」の英語表現を厳選!

eigobu.jp

「キャンペーン中」は英語で?「campaign」を使うと不自然です!

eigobu.jp

【完全版】「〜かもしれない」の英語表現

eigobu.jp

「セミナー」の英語表現とは?「seminar」だと微妙に意味が違う?

eigobu.jp

「mansion」じゃない「賃貸・分譲マンション」の正しい英語表現は?

eigobu.jp

場面別「頑張れ!・ファイト!」の英語表現は?

eigobu.jp

ネイティブがよく使う「温泉」の英語表現3選!

eigobu.jp

「〜以外」は英語でどう表現するか?ネイティブがよく使う3つを厳選

eigobu.jp

便利な日本語「一応」は英語で何と言えばいいでしょう?

eigobu.jp

「相談する・相談に乗る」の英語でどう表現するか?

eigobu.jp

「foreigner」はダメ?「外国人」の正しい英語表現

eigobu.jp

「look forward to」以外にもある「楽しみ」の英語表現

eigobu.jp

「サービスする」は「service」じゃない!正しくは英語で何でしょう

eigobu.jp

「〜が苦手」は英語でどう言えばいいでしょうか?

eigobu.jp

複数ある「階段」 の英語表現!便利なフレーズや例文も紹介

eigobu.jp

「ただいま」「おかえり」は英語で何?

eigobu.jp

「hobby」は不適切?「趣味は何ですか?」の正しい英語表現は?

eigobu.jp

トレンド

ランキング

カテゴリーランキング

  1. TOP
  2. 英語で何と言う?
  3. 複数の意味がある「素材」は英語でどう表現するのがベスト?