1. TOP
  2. 日本語
  3. カタカナ語
  4. 「リスペクト」の正しい意味と使い方、類語はオマージュ?英語表現も

「リスペクト」の正しい意味と使い方、類語はオマージュ?英語表現も

「リスペクト」という言葉をご存知ですか?最近よく使われている言葉ですが、使い方には注意が必要です。 今回は「リスペクト」の正しい意味と使い方を例文付きで解説します。また、類語や対義語、英語表現も紹介しますよ!外来語の類語「オマージュ」「インスパイア」についても解説しますので是非参考にしてみてください。

「リスペクト」の意味

「リスペクト」の意味は「尊敬すること、相手を重んじること」です。 尊敬とは価値あるものに価値を認めること、心服し敬意を表すことです。 また、芸術分野では尊敬の意味だけではなく「尊敬しているから影響を受ける、受けた」といった意味もあります。 これは「価値を認める」といった部分に通ずることですが「価値を認め尊敬し、影響を受ける」ということです。

「リスペクト」の使い方と例文

「リスペクト」は主に「リスペクトする」と使われています。 日本語では「リスペクト」自体は「尊敬」と名詞として使われており、「尊敬する」は「リスペクトする」と使います。 名詞として使う場合は「まじお前のそういうとこリスペクト☆」と使います。 動詞として使う場合は「まじお前のそういうとこリスペクトしてる☆」と使います。 しかし、今記した例文のように本来の「尊敬」という言葉が持つ意味よりも軽く使われていまがちです。 本当に尊敬していることを相手に伝えたい場合「リスペクトしてます」と使うのは注意が必要です。相手によっては馬鹿にしているのか、と思われることもあります。 そのため、ビジネスシーンや目上の人に対して使うのは控えましょう。 もしかしたら軽く使っていない人もいるかもしれませんが、本当に尊敬している場合は日本語で使うことをおすすめします。 「尊敬しています」と伝えるようにしましょう。 その他詳しくは例文を参考にしてください。

「はっきりと物を言う彼をリスペクトしている」 「もうあなたのことはリスペクトできない」 「リスペクトしてるって言われたけど、これって馬鹿にしてるよね」 「限定品俺の分もゲットしてくれたの?まじリスペクト」 「ラスボスもう倒したの?まじリスペクト」

「リスペクト」の類語《外来語》

オマージュ

「オマージュ」は「尊敬、敬意」という意味を持つフランス語です。 最近では、パロディ的な意味で「オマージュ」が使われていますよね。 「尊敬し手本としていたために、似たような作風になった作品」という意味で「オマージュ」と言われていました。 それが尊敬していなくても、元ネタがわかる作品で改変されたものや似通わせたものを「オマージュ」と呼ばれるようになりました。 主に、芸術作品や映画などに対して使われています。 オマージュを用いた例文をいくつか紹介しますので、詳しい使い方はこちらをぜひ参考にしてください。

「彼の作品は、とある芸術家のオマージュ作品がよく見られる」 「前作をオマージュしたシーンは、ファンにはたまらないものだ」 「さすがにこのオマージュは指摘されたようだ」 「オマージュって言えばいいと思ってない?それパクリだよ」

インスパイア

「インスパイア」は「思想や感情が吹き込まれる、感化される」といった意味です。 インスパイアは、意図的に真似をしたり手本にしたわけではなく「吹き込まれてしまう、影響されてしまう」といったニュアンスです。 こちらも主に芸術作品や映画などに使われています。 インスパイアを用いた例文をいくつか紹介しますので、詳しい使い方はこちらをぜひ参考にしてください。

「この作品は、大震災にインスパイアされたそうだ」 「彼に多くの企業がインスパイアされ、類似したものが多く生産された」 「あの小説、この音楽にインスパイアされたらしいよ」 「インスパイアされたって言えばいいと思ってない?それパクリだよ」

「リスペクト」の類語《日本語》

・尊敬 意味:人の人格や行為、業績などを認め敬うこと ・崇拝 意味:心から傾倒し、崇めること ・敬愛 意味:尊敬と親しみの心をもつこと ・敬服 意味:敬い従うこと、感心すること ・恭敬 意味:慎みうやまうこと

「リスペクト」の対義語は「ディスリスペクト」

英語ならば「ディスリスペクト」 意味は、「無礼、軽蔑、軽視」 日本語の対義語は ・侮辱 意味:人を見下して、馬鹿にしたり辱めること ・恥辱 意味:名誉などを傷つけること、辱め ・軽蔑 意味:相手を劣ったものと考えて見下すこと、蔑むこと ・軽視 意味:物事を軽んじること、小馬鹿にすること

英語「respect」の意味と使い方

カタカナ語の「リスペクト」は英語の「respect」が由来です。 「respect」は名詞または動詞で使います。 名詞の場合は、「have respect for...(....を尊敬する)」という形で使います。 「gain respect」「earn respect」で「尊敬を得る」になります。 動詞の場合は、「respect」で「...を尊敬する」という意味の他動詞になります。

He has no respect for his parents.

彼は両親を尊敬していない。

I respect your deep knowledge of business, but I don't as a person.

あなたのビジネスに対する深い知識は尊敬するが、人としては尊敬しない。

↓ ビジネスパーソンにおすすめの英会話教室・オンライン英会話に関してまとめましたので、興味のある方はぜひご覧ください。

ビジネス英語を本気で学びたい人に絶対にオススメの英会話教室を紹介!

WURK

さいごに

「リスペクト」について理解できたでしょうか? ✓意味は「尊敬すること、相手を重んじること」 ✓「リスペクトする」「まじリスペクト」などと使われている ✓類語は「尊敬、崇拝」など、対義語は「侮辱、軽蔑」など 最近ではよく「リスペクト」が使われています。 しかし、ビジネスシーンや目上の人には使わないように気をつけましょう。

こちらの記事もチェック

《完全版》「ジレンマ」の意味と使い方、類語、英語、「葛藤」との違い、「トリレンマ」とは?

WURK

「スタンス」の業界別の意味と使い方と類語!英語「stance」の意味と使い方も解説

WURK

今さら聞けない「インバウンド」の意味と正しい使い方とは?

WURK

「レジュメ」とは?正しい意味と書き方、「アジェンダ」との違いも!

WURK

「ロジカル」のビジネスにおける意味と使い方は?

WURK

「アドバンテージ」の意味、ビジネスやスポーツでの使い方、類語、対義語、英語表現も紹介

WURK

「プロセス」の意味は?類語や英語も紹介!プロセスチーズやプロセスレコードも解説

WURK

「イシュー」の意味は課題?類語、英語、「タスク」との違いも

WURK

【例文付き】ホスピタリティの正しい意味と使い方、英語表現も!

WURK

ビジネスや芸能界における「バーター」の正しい意味と使い方、英語表現も

WURK

「リスケ」の意味と使い方と英語表現!リスケのメール例文も!

WURK

「メンター」とは?意味と語源、役割や英語表現を解説

WURK

「シュリンク」の正しい意味や使い方、英語表現や反対語も紹介!

WURK

「タスク管理」とは?「タスク」の正しい意味と使い方、英語表現も紹介!

WURK

「ブラッシュアップ」の正しい意味や使い方、英語表現も紹介!

WURK

戦略?事業?「アライアンス」の正しい意味と使い方、英語表現も紹介!

WURK

ビジネスで「リソース」はヒト・カネ・モノ!正しい意味と英語表現も紹介

WURK

英語では全く意味が違う!「スキーム」の正しい意味とビジネスでの使い方

WURK

ビジネスシーンにおける「マイルストーン」の正しい意味と使い方

WURK

株主のこと?「ステークホルダー」とは何か、具体例や語源を解説!

WURK

「フィードバック」ビジネスでの意味と使い方、類語、対義語、英語表現も紹介

WURK

トレンド

カテゴリーランキング

  1. TOP
  2. 日本語
  3. カタカナ語
  4. 「リスペクト」の正しい意味と使い方、類語はオマージュ?英語表現も