「ドラスティック」という言葉をご存知でしょうか?ビジネスシーンでよく用いられる言葉です。今回はそんな「ドラスティック」の正しい意味と使い方を例文付きで解説します。また類語の「ドラマティック」「ダイナミック」「ラディカル」との違いも説明します。さらにその他の類語、対義語、そして英語「drastic」について紹介します。ぜひ参考にしてみてください。
ドラスティックは 「思い切った、抜本的な、徹底的な」 「激烈なさま、猛烈な、過激な」 といった意味があります。 主にビジネスにおける思い切った手段や猛烈な変化、また抜本的な思想や行動について用いられる言葉です。 「ドラスティック」は「ドラスチック」と表記される場合があり、どちらを使っても間違いではありません。
「ドラスティック」は主にビジネスシーンで今までのルールを覆したり、現状を打破するような場合に使われます。 これまでとは打って変わり思い切った手法や手段を使った時や、根底から全てが改革されるような激烈な変化をする時に使います。 その手法や手段を使った先や変化の先が良い方向の場合に使われます。 思い切ったやり方で悪い方向にいってしまった場合や、急激に悪い方向に変化した場合には用いられません。 また、ちょっとした変化や前例がある場合にも使われません。前代未聞である場合に使われます。 日本では「過激な変化」や「抜本的なやり方」はやや悪い意味で捉えがちですが、あくまで「大胆なやり方」「急進的に良い方向へ変化した場合」に使われるので、注意しましょう。 主な言い回しは
などと使います。 詳しくは例文を参考にしてください。
「彼はいつもドラスティックな提案をして、成功を収めている」 「今度のプロジェクトは非常にドラスティックであり、様々な方面から批判もあるかもしれないが自信を持って遂行しよう」 「ドラスティックな変化を恐れていては、より良いものは生み出せない」 「頭の固い上層部は、ドラスティックな若手を目の上のたんこぶと考えているようだ」 「突然のドラスティックな展開に、とてもワクワクした」
「ドラスティック」によく似た言葉に「ドラマティック」があります。 一文字違いでよく似ていますが、意味は異なります。 ドラスティック・・・抜本的な、激烈なさま ドラマティック・・・劇のように感動的な、印象的な ドラスティックな展開といえば「これまでにない思い切った展開」といったニュアンスですが、ドラマティックな展開といえば「劇のような感動的な展開」といったニュアンスになります。
「現実とは思えないドラマティックなことが起きた」 「先日の優勝争いは、今まで以上にドラマティックだった」 「あの映画のラストのシーンに流れるドラマティックな音楽がまたいいんだよね」 「あまりにドラマティック過ぎて、いまだに実感がわかないよ」
「ドラスティック」と似た意味を持っていると思われがちな言葉に「ダイナミック」があります。 しかし、実際には「ダイナミック」にはどういった意味があるのでしょうか? ドラスティック・・・抜本的な、激烈なさま ダイナミック・・・力強く生き生きしているさま、躍動的 「ダイナミック」は「動的な」といった意味があり、「力強い様子」を表す時に使われています。
「体操選手のダイナミックな演技に魅了される」 「オーケストラのダイナミックな演奏に圧倒される」 「水族館のいわしトルネードはいつ見てもダイナミックで生命力にあふれている」 「新しい車種はダイナミックな走りが売りのようだ」
「ドラスティック」と似た意味を持つ言葉に「ラディカル」という言葉があります。 この2つの言葉の違いは何でしょうか? ドラスティック・・・抜本的な、激烈なさま ラディカル・・・急進的な、革命的な、極端な 主に「ラディカル」は人の思考・思想や、改革など政治的な事柄によく用いられます。 ちなみに、「ラジカル」とも表記されています。 それと比べて「ドラスティック」は行動や手段などに対しても用いられます。
「彼はラディカルな考え方でこのプロジェクトを一気に進めた」 「彼女の作品には、彼女らしいラディカルな思想と言葉が詰まっている」 「新しい党のラディカルな政策に多大な期待を寄せています」
● 革新的 意味:制度・組織などを改めて新しくしようとするさま ● 怒涛のごとく 意味:激しく打ち寄せる波のように ● 劇的に 意味:劇のように変化に富んでいるさま ● 勢いよく 意味:他を圧倒するように、活気がいいさま ● 疾風怒濤 意味:激しい風と荒れ狂う波、時代が激しく変化すること
● 保守的 意味:考え方や行動などに保守の傾向があるさま ● 漸次(ぜんじ)的 意味:次第に、だんだん ● 徐々に 意味:ゆっくり進んだり、少しずつ変化すること
カタカナ語「ドラスティック」は、英語「drastic」が語源になります。 意味ももちろん同じで、
などになります。 英語「drastic」は、「厳しくていきなり変化する(severe and sudden)」というニュアンスがあり、 副詞は「drastically」になります。「徹底的に、思い切って」という意味になります。 副詞「drastically」もよく使う単語なのでぜひ覚えておきましょう。
In Japan, there is a drastic change in temperature from summer to winter.
日本では、夏から冬にかけて猛烈な気温の変化がある。
We need to change our strategy drastically to double the revenue.
我々は、収益を倍にするに、戦略を抜本的に変える必要がある。
↓ ビジネスパーソンにおすすめの英会話教室・オンライン英会話に関してまとめましたので、興味のある方はぜひご覧ください。
「ドラスティック」について理解できたでしょうか? ✓意味は「思い切った、抜本的な、激烈なさま」 ✓類語は「革新的、疾風怒濤」 ✓対義語は「保守的、徐々に」