「とのことです」という言葉をご存でしょうか。伝言を頼まれたときなど、「〜とのことです」と自然に使用して人が多いのではないでしょうか。しかし、実際「とのことです」の意味を聞かれたら返答に困りませんか?今回は、「とのことです」正しい意味と使い方を紹介します!類語表現や英語表現も紹介しますので、ぜひ参考にしてください。
「とのことです」は、「との」(格助詞「と」と「の」)に、「です」という丁寧語で成り立っている言葉です。 したがって、「とのことです」は「丁寧語」であると言えます。
「とのことです」は、「との」(格助詞「と」と「の」)に、「です」という丁寧語でできている言葉です。 「との」は、格助詞の「と」と「の」を組み合わせた言葉で、「〜という」という意味があります。 したがって、「〜ということです」「〜だそうです」というように、自分が他の人から聞いた話を相手に伝える時に使用する表現です。 例えば、電話で伝言を頼まれたという場面で、「〜と言っていましたよ」と伝えるときに、「〜とのことです」と使用することで、丁寧に相手に伝言を伝えることができます。 口頭で伝える場合だけではなく、メールなど文章で使用することもできますが、あまり沢山使用しすぎるとわかりづらくなってしまうので、話をうまくまとめ、「そのことです」を乱用しないよう注意してください。
「とのことです」を漢字で表記すると「との事です」となります。 「こと」は、「事」と漢字で表記する場合を「こと」と平仮名で表記する場合があります。 どのような使い分け方をするのか、後述しますので参考にしてください。
「こと」を、漢字で「事」と表記するのは、名詞の変わりに使われている場合です。 例えば、「今日は嬉しい事がありました」をいう文章での「事」は、「出来事」という名詞の変わりに使用されているため漢字で表記されます。 「こと」を平仮名で表記する場合は「形容代名詞として使用する場合になります。 「形式名詞」は、実質的な意味を持たず、連体修飾語を受けて名詞として機能を果たす語のことをいいます。 例えば、「運動をすることにした」の「こと」や、「そのほうがいい」の「ほう」が「形式名詞」のあたります。
「とのことです」は、目上の人に伝言をする時に使用する言葉です。 目上の人に「○○さんが〜と言っていました」と伝言をするときに、「とのことです」を使用します。 とくにビジネスシーンで伝言をする場面で、「〜みたいです」「〜らしいです」を曖昧な表現をすることはタブーです。 「とのことです」とハッキリ言い切る敬語表現を使用して伝えましょう。
「とのことです」は、「とのことですので」「とのことですが」という形でも使用されます。 「とのことです」で「ということです」という意味になるので、 「とのことですので」 ・・・ 「ということですので〜…」 「とのことです」 ・・・ 「ということですが〜…」 という意味合いで使用されます。
「そうです」は、活用語の終止形につけることで伝聞の意を表現することができます。 「〜だそうです」「〜をするそうです」というような言い回しになり、「ということです」と同じようなニュアンスで使用される言葉です。 例文
「〜といった次第です」は、「〜というような事情です」「このようななりゆきです」目上の人に説明をする場面で使用されます。 伝聞をする場合だけではなく、自分自身の報告に対しても使用することができます。 これからの予定を報告するときに「〜してまいる次第です」という言い回しで使用することは誤用になりますのて注意してください。 例文
「〜ということです」は、「〜とのことです」を少々カジュアルにした表現になります。 目上の人には「とのことです」と丁寧な表現をすることが望ましいですが、目下や同等の立場の人間であったり浸しい間柄である場合は、「〜ということです」を使用しても問題ありません。 状況や、相手によって判断しましょう。 例文
「そういうワケ」は、「〜ということで」と同じニュアンスで前の説明内容に対して念押しする表現です。 かなりカジュアルなイメージのある言葉であるため、目上の人に使用するのはふさわしくないと言えるでしょう。 例文
「だそうです」は、「そうだ」という断定の言葉と、「らしい」という推定・推量の助動詞をもって成立している言葉です。 「です」を使用しているため、丁寧語であり目上の人に対しても使用することができますが、推定・推量の助動詞が含まれるので、曖昧な表現にも聞こえてしまいビジネスシーンでは不適切な表現とされています。 あくまでも人から聞いた話であるということを強調したいのであれば、「だとお聞きしました」というように「聞いた情報である」ということを土台にした言い回しをしましょう。 例文
「とのことです」の英語は、
です。
You say that you didn't receive any email, but by any chance did it go to the spam holder?
メールを受信していないとのことですが、迷惑メールボックスに入ってないでしょうか。
It's said that this statue was built 100 years ago.
この像は100年前に建てられたとのことです。
↓ ビジネスパーソンにおすすめの英会話教室・オンライン英会話についてまとめましたので、興味のある方はぜひ見てみてください
科学的に正しい英語勉強法
メンタリストとして活躍する筆者が、日本人が陥りやすい効率の薄い勉強方法や勘違いを指摘し、科学的根拠に基づいた正しい英語学習方法を示してくれています。 日本人が本当の意味で英語習得をするための「新発見」が隠れた一冊です。
正しいxxxxの使い方
授業では教わらないスラングワードの詳しい説明や使い方が紹介されています。 タイトルにもされているスラングを始め、様々なスラング英語が網羅されているので読んでいて本当に面白いです。 イラストや例文などが満載なので、これを機会にスラング英語をマスターしちゃいましょう!
「とのことです」について理解していただけましたか? ✓ 「とのことです」は「とのこと」の丁寧語 ✓「とのこと」の意味は「〜だそうです」 ✓「とのことです」の漢字は「との事です」 ✓「とのことです」は目上の人に伝言する時に使う言葉