「ワンチャンあるかも」などと、最近良く使われている若者言葉をご存知ですか?犬のことではありません。恋愛や下ネタとしても使われています。 今回はその「ワンチャン」について正しい意味と使い方を詳しく解説します。 恋愛・下ネタ・麻雀における「ワンチャン」の使い方も紹介!さらには類語や英語表現、その他の「ワンチャン」についても紹介しますよ。ぜひ参考にしてみてください。
一般的な「ワンチャン」の意味は、「もしかしたら、ひょっとすれば」です。 「ワンチャン」は、まだどうなるか分からないけど成功する(うまくいく)かもしれない時に使われます。 チャンスがあれば成功するという意味で、本来は成功する可能性が低い場合に使われていました。 その場合は、期待の気持ちを込めて主に使います。 しかし、最近では可能性が低くないことにも使われており、チャンスではない場合も多くあります。 典型的な若者言葉なので深い意味はなく使われることが多いですが、使い過ぎると「うざい」と感じる人もいるので注意が必要です。 ちなみに「ワンチャン」から派生して「ツーチャン」「フルチャン」などといった言葉もあります。 「ツーチャン」は、「2回チャンスがある」という意味からワンチャンよりも可能性が高い場合に使われます。 「フルチャン」は「フルのチャンス」ということで、完全に成功するといった場合に使われます。
「今日ワンチャン行けるかも」(=今日もしかしたら行けるかも) 「明日のテストやばいかな、いやワンチャンあるな」(=テストやばいけど、ひょっとしたら点取れるかも) 「ダッシュすればワンチャン間に合う」(=走って急げば間に合うかもしれない) 「ワンチャンしくってるわ」(=ひょっとしたらしくじっているかも) 「まあワンチャン焼き肉じゃなくてラーメンでもいいけど」(ワンチャンに意味はない) 「今日学校休もうよ〜」 「ワンチャンあり」(その選択肢もありといった具合)
恋愛における「ワンチャン」の意味は、「相手の気持ちはわからないけど付き合えるかもしれない」となります。 恋愛話の中で「ワンチャンあるよ」とは、「相手がどう思っているのか明確ではないけど、もしかしたら付き合えるかもよ?」といったような感じで使われています。 相手から何か動きなどがあったわけじゃないけど自分から告白したらうまくいくかも、といったような場合に「告白したらワンチャンあるよ」などと使います。
「彼女と別れたらしいよ、ワンチャンあるね」 「告ったらワンチャンあるかもよ」 「Aは難しいかもしれないけど、Bならワンチャンいけるかもね」
下ネタにおける「ワンチャン」の意味は「ワンナイトラブ」「一夜をともに過ごせるチャンス」といった意味になります。 下ネタで「ワンチャンある」といえば「一発やれるかも」といった意味で使います。 合コンなどで「あの子ワンチャンあるかも」と使う場合「あの子といい感じだからお持ち帰り出来るかも」といった具合です。 そのため、本気ではなくワンチャンいければいいと思っている女性や、ワンチャンできた女性のことを「ワンチャン女」と呼ぶ男性もいます。ひどい話ですが…。 その他詳しい使い方は例文を参考にしてください。
「あの子から連絡先聞いてきたしワンチャンあるわ」 「今日はワンチャンしか狙ってません」 「ワンチャン女にでも頼んでおけ」
「ワンチャン」は「ワンチャンス」の略ですが、元々麻雀用語として使われていた言葉です。 意味は、「1回のチャンスで逆転できる、勝敗をかける1回のチャンス」とです。 そこから、格闘ゲームでも用いられるようになり、その時に「うまくいけば勝つチャンスがある」「まだ勝つチャンスはある」といった意味で「ワンチャン」が一気に広まりました。 それがネットスラングや若者言葉としても流行り、「可能性はあまりないけどゼロではない」が「もしかしたら」「ひょっとすれば」といった意味で使われるようになりました。 若者が使うようになったのは2014年頃からです。
● もしかしたら ● ひょっとすれば ● 運がよければ ● たぶん
「ワンチャン」は「one chance」の略として生まれたカタカナ語です。 しかし語源である英語「one chance」は日本語の「ワンチャン」のようには使用しません。 日本語「ワンチャン」は英語で、
などを使います。 副詞の中では「ワンチャン」に一番近いのは「possibly」になります。「もしかすると」というニュアンスになります。 「ワンチャン」をどれくらいの確実性で使うか話者の感覚に寄るので何とも言えませんが、日本語の「ワンチャン」は「たぶん無理だけどひょっとしたら」というニュアンスだと思うので、一番確実性が低い「possibly」が一番近い意味合いだと思います。 確実性は、下記のようになります。 probably - 80 〜 90% maybe - 40 ~ 50% perhaps - 30 ~ 40% possibly - 10 〜 20% 助動詞では「might」「may」などを使います。 例文です。
Possibly I can go there.
ワンチャンそこに行けるかも。
She might be a professional singer.
彼女はワンチャン、プロの歌手だ。
↓ ビジネスパーソンにおすすめの英会話教室・オンライン英会話に関してまとめましたので、興味のある方はぜひご覧ください。
平仮名で「わんちゃん」と表記されてる場合は、犬のことです。 また、会話であってもイントネーションが違うので「わんちゃん」と「ワンチャン」が混同することはほぼありません。 ●例文 「わんちゃんって癒やされる〜」 「それ、猫じゃなくてワンチャンわんちゃんじゃね?」
カードゲームの遊戯王に「ワンチャン!?」というカードがあります。 これは魔法カードであり、自分フィールド上にレベル1のモンスターが存在する場合に発動できるものです。
中国の女子プロテニス選手に「ワン・チャン」さんがいます。 漢字では「王薔」と書きます。 2009年にプロデビューし、高い身長とリーチの長さを活かしたサービスとグラウンドストロークが武器となっています。
イギリス出身の2人組音楽グループに「ワン・チャン」がいます。 メンバーはジャック・ヒューズとニック・フェルドマンです。 実は、あの大人気漫画の「ジョジョの奇妙な冒険」に出てくる「ワンチェン」というキャラクターの名前の由来は、この「ワン・チャン」をもじっているそうですよ! ちなみに主人公のジョジョはビートルズのジョンから来ているとか。 「ジョジョの奇妙な冒険」の登場人物などの名前のほとんどが洋楽のバンド名や曲名から来ているそうです。
茨城県は水戸市を拠点としている女性から人気の日本人ラッパーの『t-Ace』さんという方がいます。 この方がDJ TY-KOYさんとフィーチャリングした「ワンチャン」という曲があります。 このワンチャンは、本記事で紹介している下ネタの「ワンチャン」のことです。 歌詞には『今夜ワンチャンありそう』と何度か出てきます。 YouTubeに動画がありましたので是非↓
「ワンチャン」の意味と使い方はご理解いただけたでしょうか? 若い世代は「ワンチャン」を「もしかしたら」という意味で本当に頻繁に使いますが、スラング的で正式な日本語ではないので、堅い場面では使用を避けるようにしましょう。 「ワンチャン」は英語では「one chance」ではないので注意しましょう。