1. TOP
  2. 英語
  3. 英語表現
  4. 「amazing」の2つの意味と使い方!褒められた時の返事は?

「amazing」の2つの意味と使い方!褒められた時の返事は?

日常会話でよく使われる「amazing」(アメージング)という英語には実は2つの意味があるの知っていましたか?英語圏では褒め言葉として使われていますのですが、「amazing」と言われたらなんて返事をするべきかご存知ですか?本記事では分かりそうで分からない「amazing」の意味と使い方を音声付き例文とともに解説していきます。

「amazing」の意味① びっくりさせる、驚嘆させる

意外と知らない人が多いですが、「amazing」の基本的な意味は「びっくりさせる、驚嘆させる」という意味です。 日本語で「アメージング」と言った場合、漠然と「すごい」というニュアンスですが、基本義は「びっくりさせる」であることを覚えておきましょう。 「amazing」を英語で言い換えるなら「extremely surprising(極端にびっくりさせる)」になります。 「amazing」は「surprising」よりも強い「驚き」を示し、とても信じられない気持ちを含みます。 「amazing」との違いですが、「surprising」は単に「不意をつかれて驚く」というニュアンスで、「信じられない」という感情は含みません。 「amazing」は「amaze」という「<人>をびっくりさせる」という他動詞に「ing」がついて形容詞になった言葉です。 古英語では「amaze」は、「<人>を驚きで困惑させる」というネガティブな意味合いをもつ言葉でした。 「amaze」の「maze」は現在でも「迷路」という意味があることからも、「amaze」のニュアンスが現代とは違ったことが想像付くかと思います。 カタカナ語「アメイジング」の使い方は下記の記事で解説しています⬇

「アメイジング」の2つの意味と使い方、語源の英語を解説

WURK

例文です。

It's amazing that no one is in Shibuya Station even during the daytime on weekends.

週末の昼間なのに、渋谷駅にほとんど人がいないなんて驚きだ。

It's amazing to think that the new CEO is only 30 years old.

次期社長がまだ30歳だと思うとビックリだね。

She earned an amazing amount of money when she was a teenager.

彼女は十代のときに信じられないほどの大金を稼いだ。

What an amazing coincidence!

こんな偶然、信じられない!

If you try to learn Arabic, it's quite amazing how difficult it is.

アラビア語の習得を試みたら、それがどのくらい難儀かかなり驚くよ。

I was amazed at your great performance.

あなたの素晴らしいパフォーマンスに驚きました。

他動詞「amaze」は「be amazed at...」の形で「...に驚く」という意味で使う。

とても?まあまあ?「quite」の本当の意味と使い方!「very」との違い

WURK

「amazing」の意味② 素晴らしい、すごい

「amazing」には「びっくりさせる」という意味から転じて、「素晴らしい、感動するほどすごい、立派だ」という意味でも使います。 英語で言い換えるなら、単に「very good」です。 「驚嘆するほどよい」というニュアンスであり、実際にビックリしたか否かは関係ありません。 この「amazing」の使い方は厳密にはインフォーマルですが、現在ではこの意味で使うことの方が多いです。 「amazing」は、自分が好きな物や感動した事、人を褒めるときなどに広く使うことができます。 アメリカ英語においては、「amazing」は「so good」「great」などと比べると少し大げさで古風な響きがあります。 イギリス英語の方が「amazing」をよく使う傾向にあると思います。 また、これは「amazing」に限ったことではなく「素晴らしい」という意味の形容詞全てに当てはまることですが、素晴らしくない物事に対して皮肉・嫌味の意味であえて使うこともあります。

You got accepted into Stanford? You're amazing!

スタンフォードに合格したの?すごいじゃん!

Oh my God! Your new car is so amazing!

まじか!お前の新車ちょーかっこいいじゃん!

Amazing! You are a good boy!

すごい!いい子だね!(子供を褒めている)

"I finally got engaged!" - "Wow, that's amazing! Congratulations!"

「私とうとう婚約したの!」-「え、よかったね!おめでとう!」

「amazing」の副詞「amazingly」

形容詞「amazing」を副詞化した単語に「amazingly」があります。 「amazing」に2つの意味があるように、「amazingly」にも2つの意味があります。

  • 驚くことに
  • 素晴らしく

です。 「素晴らしく」という意味の「amazingly」はインフォーマルな用法になります。 「amazingly amazing(素晴らしく素晴らしい)」という砕けた表現も存在します。

Amazingly, she started walking when she was six months olds.

驚くことに、彼女は生まれて半年で歩き始めた。

This food is amazingly good!

この料理めちゃくしゃうまいよ!

「amazing」と褒められた時の返事

「You're amazing!」「That's amazing!」と褒められた時の返事の仕方を解説します。 日本語でも同じですが、英語でも褒められた時の対応方法は下記の3つです。

  • 感謝する
  • 褒め返す
  • 謙遜する

です。 それでは一つずつ英語表現を見ていきましょう。

感謝する

「amazing」と褒められたことに対して感謝するには、まず「Thank you.」です。 「Thank you.」の後に、「あなたって優しいのね」「そう言ってもらえて嬉しいです」などのフレーズを続けるとより自然です。

Thank you! It's very kind of you!

ありがとう!あなたって優しいのね!

Thanks! You are so sweet!

ありがと!あなたって優しいのね!

Thank you. It means a lot to me.

ありがとう。そう言ってもらえて嬉しいです。

Thank you. I appreciate it. I'm so glad to hear that.

ありがとう。感謝します。そう言われて嬉しいです。

Thank you very much for your compliment.

お褒めの言葉、誠にありがとうございます。

【完全版】「ありがとう」と感謝を伝える英語表現

WURK

褒め返す

欧米では褒められたときに相手に褒め返すこともしばしばあります。 単に「You too.」や「I like you...too.」などと言えばOKです。 ポイントは「you」「your」など「あなた」を意味する単語を強調して言うことです。 そうすることで「褒められるべきなのはあなたですよ」という気持ちをストレートに伝えることができます。

"Your hairstyle is amazing!" - "Oh, thanks. I like yours too."

「素敵な髪型ね」-「あら、ありがとう。あなたも素敵よ」

"Your new bag is so amazing!" - "Thank you, but I guess yours is way more expensive!"

「あなたの新しいバッグいいわね」-「ありがとう、でもあなたのものの方が遥かに高価だと思うわ!」

謙遜する

褒められたときに謙遜するのは日本人だけではなく欧米人でも同じです。 相手が褒めたことまで否定するほど謙遜するのはむしろ失礼にあたるので気をつけましょう。 謙遜する場合でも、まず相手にお礼を言う方が礼儀正しいでしょう。

"Your English is amazing!" - "No, not at all. I'm still leaning."

「あなた英語上手だね」-「全くそんなことないです。まだ勉強中です」

"You are amazing!" - "Thank you. I'm flattered."

「あなたは素晴らしいわよ!」-「ありがとうございます。お世辞でも嬉しいです」

"You got an A on the math exam, right? That's amazing." - "I was just lucky."

「数学のテストでA取ったんでしょ?すごいじゃない」-「運がよかっただけです」

「flatter」は「〜にお世辞を言う」という他動詞で、「flattered」で「お世辞でも嬉しい」という意味になります。

「amazing」の類語

「びっくりさせる」を意味する類語は、「surprising」「astonishing」など

「びっくりさせる」という意味の「amazing」の類語には、

  • surprising
  • astonishing

があります。 「surprising」は単に「ビックリさせる」という意味ですが、「astonishing」は「ビックリさせる」という意味の他にも「ビックリさせるくらい素晴らしい、目覚ましい」という意味も含みます。 その意味では、「amazing」の同義語は「astonishing」ということになります。

His thinking shows astonishing depth.

彼の思考は驚異的に深いものだ。

「素晴らしい」を意味する類語は、「awesome」「impressive」など

「素晴らしい、すごい」を意味する英単語はたくさんあります。

  • awesome
  • epic
  • sick
  • cool
  • extreme
  • great
  • impressive
  • wonderful
  • fantastic
  • incredible
  • brilliant

などがあります。 「awesome」「great」などがアメリカ人が最も頻繁に使う表現です。 「awesome」「epic」「sick」「cool」「extreme」はスラング表現なので、かしこまった場面では使用できませんので注意してください。 「brilliant」「wonderful」などはイギリス人が好んで使う傾向があります。 「impressive」も「すばらしい」という意味でよく使います。「強い印象を与える」という意味合いで、「印象」を意味する名詞「impression」の形容詞形です。

His work ethic is impressive.

彼の仕事に対する考え方(労働倫理)は素晴らしい。

【完全版】アメリカ人がめちゃくちゃ使う「awesome」の意味と使い方

WURK

【完全版】スラング「epic」の意味と使い方

WURK

「sick」の意味とは?「病気」以外にも褒め言葉としてよく使う表現!

WURK

「かっこいい」だけじゃないスラング英語「cool」の意味と使い方

WURK

真逆の意味があるスラング英語「extreme(エクストリーム)」の使い方

WURK

「Amazing Grace」

アメリカで最も愛国歌と慕われている曲の一つに「Amazing Grace」(アメージング・グレイス)という曲があります。 これは、イギリスの牧師ジョン・ニュートンの作詞による賛美歌として有名です。 「grace」は「神の恵み」という意味で、「Amazing Grace」は「驚くべき恩寵」という意味のキリスト教用語になります。

英語学習をしたい方へおすすめの書籍

科学的に正しい英語勉強法

こちらの本では、日本人が陥りがちな効果の薄い勉強方法を指摘し、科学的に正しい勉強方法を紹介しています。読んだらすぐ実践できるおすすめ書籍です。短期間で英語を会得したい人は一度は読んでおくべき本です!

この本の詳細を見る

会話もメールも 英語は3語で伝わります

こちらの本では、「主語・動詞・目的語」のシンプルな構造で英語の文章を組み立てる方法を紹介しています。日本語を英語に直訳してしまうと、つい文章が長く分かりづらいものになってしまいますよね。ネイティブに分かりやすく伝わる綺麗な英語を身に付けたい方におすすめ書籍です!

この本の詳細を見る

正しいxxxxの使い方

授業では教わらないスラングワードの詳しい使い方や文法が紹介されています。タイトルにもされているスラングを始め、様々なスラング英語が網羅されているので読んでいて本当に面白いです。イラストや例文などが満載なので、この本を読んでスラングワードをマスターしちゃいましょう!

この本の詳細を見る

これらの記事もチェック

「as if」の意味!過去形と使う?「as though」との違いは?【完全版】

WURK

「so so」だけじゃない「まあまあ」の英語表現【完全版】

WURK

「not really」の意味と使い方、「not much」「really not」との違い

WURK

「okey dokey(オキドキ)」の意味と発音、2つの使い方とは?

WURK

「I know」の意味と使い方、「I see」「I know about」との違い

WURK

「a couple of」は「2,3の」の意味ではない?「a few」との違いは?

WURK

「I mean...」の4つの意味と使い方、「I mean it.」とは?

WURK

【完全版】「you mean」の意味と使い方、「I mean」との違いは?

WURK

「Me too.」の意味と使い方!「Me too.」が不適切な2つの場面とは?

WURK

「Who knows?」の2つの意味と和訳は?ネイティブの使い方とは?

WURK

エロいスラング英語「naughty」の意味と使い方!You're being naughty.はどんな意味?

WURK

「creep」の意味とネイティブの使い方

WURK

「why not」の意味と4つのネイティブの使い方

WURK

「vice versa」の意味と3つのネイティブの使い方

WURK

トレンド

カテゴリーランキング

  1. TOP
  2. 英語
  3. 英語表現
  4. 「amazing」の2つの意味と使い方!褒められた時の返事は?