「たわいもない」の意味は「(言動や考えが)統一性がなくしっかりしていない」「話題にする価値がない(重要ではない)」です。「たあいもない」といっても同義で、漢字「他愛も無い」は当て字です。「たわいもない」の語源である「たわい」という言葉は「思慮分別」という意味で、「たわいない」が原形になります。それでは「たわいもない」の詳しい使い方を解説していきます。
「たわいもない」の意味は、 ①しっかりしていない。統一性がなく思慮に欠けた ②話題にする価値がない。重要でない です。 「たわいもない」を分解すると「たわい」「も」「ない」の3つに分けることができます。 「たわい」とは「思慮分別」という意味です。 「相手を思う気持ち」を指します。 「も」は助詞です。 「たわいもない」の「も」は、最も実現しやすい、状況として最低なものを示す言葉です。 例えば、「感謝の言葉もない」などと使います。感謝を表す行動より簡単な言葉すらない、という意味です。 「ない」は否定を表します。 よって、「たわいもない」は「どんな行動よりも簡単な人を思う気持ちさえない」というのが原義です。
「たわいもない」は言葉や行動、考えを修飾して使います。特に発言に対して使うことが多いです。 上述した通り、「たわいもない」には2つの意味があります。 「たわいもない話」には「筋道が通っておらず思慮に欠けた発言」という否定的な意味と、単に「世間話」「雑談」のような「まとまりのない会話」という意味があります。 どちらのニュアンスで使われているかは文脈で判断するしかありません。
例文
「たわいもない」を2つ目の「話題にする価値がない」=「重要ではない」という意味で使う場合、
などと使うことも可能です。 「たわいもない取り柄」という表現は『リーガル・ハイ』というドラマで使われ、有名になりました。
例文
「たわいもない」を「たあいもない」という場合もあります。 「たわいもない(ta wa i mo nai)」のwの音が抜けて、「たあいもない」です。 「たわい」が原形ですが、どちらも江戸時代から使われている古い言葉で、正しい日本語と認識されています。 「たわい」を「たあい」と発音することから、同じ音の漢字を使い「他愛」と表記されることがありますが、これは当て字です。 「他愛」とは「自分を犠牲にしてまで他人を愛すること」という意味で、「たわい」の「思慮分別」という意味はありません。 「たわいもない」とひらがな表記するのが一般的です。
「たわいもない」の原形は「たわいない」です。 「たわいない」には本来 ① まとまりがない。しまりがなく思慮分別に欠けた ② 話題にするまでもない。重要ではない ③ 手ごたえがない。張り合いがない ④ 正体がない の4つの意味があります。 「手ごたえがない。張り合いがない」とは、自分の思った結果が出せなかったという意味と相手が自分の期待に応えてくれなかったの2つのニュアンスがあります。 「正体がない」とは、睡魔やお酒によって体がフワフワしてしまっている状況を指します。 日常会話で「たわいない」「たわいもない」と使った場合、ほとんどが1つ目か2つ目の意味です。 「たわいない」は「たわいもない」以外にも
の形で使うもあります。 「たわいがない」と断定する表現(叙述用法)は文法的には正しいですが、一般的な表現ではありません。
③の意味の「たわいない」の例文
④の意味の「たわいない」の例文
「たわいもない」に最も似た意味を持つ表現は「とりとめのない」です。 「とりとめのない」の意味は「まとまりのない」「しまりがない」です。 人の話や文章、議論などが道筋なくバラバラであったり、結論や目的がはっきりしない状態を指します。 「たわいもない」の1つ目と2つ目の意味で使うことができます。
例文
「たわいもない」の2つ目の意味である「話題にする価値がない」を言い換えると「取るに足りない」です。 「取るに足らない」ということもあります。 「話題にする価値がない」とは単に「重要ではない」という意味で、発言以外にも人物や考え方、行動などに対して広く使えます。 その点も「たわいもない」と同じです。
例文
単に「重要ではない」という意味の類語には、
などがあります。
「たわいもない話」などと使う「重要ではない」という意味の「たわいもない」の英訳は、
などがあります。
Stop talking nonsense!
たわいもない話はやめたまえ!
The argument over a trivial matter heated up.
たわいもない話題で議論は盛り上がった。
3つ目の「手ごたえがない。張り合いがない」を意味する「たわいない」は文脈によって、英語表現を変える必要があります。
It was not a challenging job.
それはたわいない案件だった。
The game was very disappointing.
たわいない試合だった。
She was naive enough to be deceived.
彼女はたわいなく騙された。
「たわいなく酔いしれる」は「be dead drunk」、「たわいなく眠る」は「sleep as a log」という表現があります。
いかがでしたか? 「たわいもない」の意味と使い方はご理解いただけたでしょうか? それでは最後に「たわいもない」についてまとめたいと思います。 ✔「たわいもない」の意味は「しっかりしていない」「話題にする価値がない」 ✔「他愛も無い」は当て字 ✔「たわいもない話」「たわいもないことを言う」などの形で使う ✔「とりとめのない」「取るに足りない」などが類語 ✔「silly」などが英語