「とっつぁん坊や」という言葉をご存知でしょうか。アニメや漫画で見聞きしたことがあるという方が多いかもしれません。では、「とっつぁん坊や」とはどのような意味なのでしょうか。聞いただけでは、あまり意味がわかりませんよね。意味を適切に知っておけば、いざというときに使うことができます。そこで今回は「とっつぁん坊や」の意味や使い方、類語、対義語について解説していきます。正しく覚えて、上手く使えるようにしましょう!
「とっつぁん坊や」は「大人でありながら、子供っぽい一面を持っている人」を意味します。 「とっつぁん」は「中年男性を親しんで呼ぶ語」、「坊や」は「常識知らずの若い男をあざけりの気持ちを込めていう語」です。 実年齢は大人であるものの、中身が子供だったり、見た目が子供っぽかったりする人を表します。 主に、男性を指します。 「とっちゃん坊や」「父ちゃん坊や」「とっちゃん小僧」と表すこともあります。
「とっつぁん坊や」の類語には、「若作り」「少年のような心」「万年青年」「矍鑠(かくしゃく)」などがあります。 「若作り」は「実年齢よりも若く見えるように、化粧や服装など見た目に工夫をすること」を意味します。 「少年のような心」は「年相応ではなく、まるで少年みたいな考えを持っている人」を表します。 「万年青年」「矍鑠」は「年を取っても、健康で元気な人」を意味します。
「とっつぁん坊や」の対義語は「若年寄(わかどしより)」です。 「若年寄」は「若いにも関わらず、仕草や見た目が年寄りじみている人」を表します。 また、「こやじ」という言葉もあります。 「こやじ」とは「若いのに、仕草や見た目がおやじくさい人」を表します。「こやじ」は、「子」+「おやじ」で成り立っています。 「こやじ」は「小洒落たおやじ」を略した言葉としても用いられています。「洒落た中高年男性」という意味です。
「とっつぁん坊や」の女性版の言葉はありません。 「とっつぁん」も「坊や」も男性を表す言葉です。「坊や」は古くは女児にも使われていましたが、一般的に男児を表す言葉として使われるようになりました。 女性に対して「とっつぁん坊や」を使うことはできないので注意してください。
「とっつぁん坊や」の英語の直訳はありません。 しかし「とっつぁん坊や」は「大人でありながら、子供っぽい一面を持っている人」という意味ですから、「子供っぽい男性」と解釈することができます。 「子供っぽい」は、
などと表現できます。 「男性」は、
などとなります。
He is such a childish guy.
彼はとっちゃん坊やだ。
↓ ビジネスパーソンにおすすめの英会話教室・オンライン英会話についてまとめましたので、興味のある方はぜひ見てみてください
科学的に正しい英語勉強法
メンタリストとして活躍する筆者が、日本人が陥りやすい効率の薄い勉強方法や勘違いを指摘し、科学的根拠に基づいた正しい英語学習方法を示してくれています。 日本人が本当の意味で英語習得をするための「新発見」が隠れた一冊です。
正しいxxxxの使い方
授業では教わらないスラングワードの詳しい説明や使い方が紹介されています。 タイトルにもされているスラングを始め、様々なスラング英語が網羅されているので読んでいて本当に面白いです。 イラストや例文などが満載なので、これを機会にスラング英語をマスターしちゃいましょう!
「とっつぁん坊や」について理解できたでしょうか? ✔︎「とっつぁん坊や」は「大人でありながら、子供っぽい一面を持っている人」を意味する ✔︎「とっつぁん坊や」は男性に対して使う ✔︎「とっつぁん坊や」の類語には、「若作り」「万年青年」などがある ✔︎「とっつぁん坊や」の女性版の言葉はない