1. TOP
  2. 日本語
  3. 敬語
  4. 目上の人に使える敬語?「お言葉に甘えて」の意味と使い方、類語、英語表現を解説!

目上の人に使える敬語?「お言葉に甘えて」の意味と使い方、類語、英語表現を解説!

ビジネスシーンだけでなく日常会話でも、「お言葉に甘えて」という表現を聞いたことがあると思います。とてもシンプルな表現ですが、実は深く考えずに使用してまうと、相手に不快な印象を与えてしまうことがあるので注意が必要です。また、聞いたことはあるけど、実際使ってみたことはない、意味がわからないという人もいるのではないでしょうか。そこで今回は「お言葉に甘えて」の意味や使い方、類語について解説していきます。「お言葉に甘えて」を正しく理解して、うまく使いこなせるようにしましょう。

「お言葉に甘えて」の意味と敬語

「お言葉に甘えて」の意味は「目上の人の親切を受け入れる」

「甘える」の意味は「馴れ親しんでこびる」「人の親切・好意を遠慮なく受け入れる」です。 「言葉に甘える」は「相手の親切・好意をそのまま受け入れる」を意味します。 相手が申し出たことに対して遠慮をせずにそのまま受け入れる、相手の親切に素直に従うことを表します。「少し厚かましいかもしれませんが、せっかくおっしゃっていただいたので」というニュアンスです。

「お言葉に甘えて」はすでに目上や取引先に使える敬語

「お言葉」の「お」は”尊敬”を表す接頭語です。 そのため「お言葉に甘えて」は目上の人に使える表現です。 上司からのご厚意や、取引先からの有利な提案を受けたときにそれを受け入れる時の形式的な言い回しとして使用します。

例文

  • お言葉に甘えてお願いしてもいいですか。
  • 先日はお言葉に甘えて、ついつい長居してしまい、失礼いたしました。

「お言葉に甘えさせていただきます」だとより丁寧

「お言葉に甘えてさせていただきます」はとても丁寧な言い回しです。 「させていただく」は、「相手に許可を得て、ある行為を遠慮しながらすること」を意味するため、目上の相手に使っても失礼にあたりません。 「お言葉に甘えさせていただきます」と言う場合は、続けて「ありがとうございます」とお礼の表現をつけると良いでしょう。

例文

  • わざわざありがとうございます。お言葉に甘えさせていただきます。
  • 祝賀の席にお招きいただきましてありがとうございます。せっかくですのでお言葉に甘え、喜んで出席させていただきます。

敬語「させていただく」の意味、使い方、英語!漢字「させて頂く」は誤用

WURK

「恐縮ですが、お言葉に甘えさせていただきます」なら完璧

また、「恐縮ですが」と謙遜を表す表現をつけるとより謙虚な姿勢を示すことができます。 「恐縮ですが」以外にも「恐れ入りますが」「ご迷惑をおかけしますが」などのクッション言葉を入れると丁寧になります。

例文

  • 私なんかが恐縮ですが、お言葉に甘えさせていただきます。
  • 私のために用意していただきありがとうございます。恐縮ですが、お言葉に甘えてさせていただきます。

「恐縮」の意味、ビジネスにおける感謝・謝罪での使い方、類語、英語

WURK

「お言葉に甘えて」の使い方と例文

「お言葉に甘えて休ませていただきます」は注意が必要

仕事を休むときに「お言葉に甘えて休ませていただきます」という表現は少し注意が必要です。 相手が気を使って「明日は休んでいいよ」「ゆっくり休んでね」と言ってる場合があります。 人手が足りなくなることや、仕事の予定がずれる可能性もあるため「すみませんがお休みいただきます」「恐縮ですが、休ませていただきます」などお詫びの言葉を伝える方が良いでしょう。

「すみません」が正しい!「すいません」との違いや分別は?ビジネスでの使い方を紹介

WURK

「お言葉に甘えてご馳走になります」はおごってもらった時に使う

自分が食べたものは自分で支払うのが当たり前ですが、時には上司から「今日はこちらで払っとくから」「誘ったのは僕だから、今日はおごりね」などと言われることがありますよね。 そんな時には、「そうですか、ありがとうございます」「いえいえ、とんでもないです」など曖昧な返しだと相手の好意も台無しになってしまいます。 そこで使えるのが「お言葉に甘えて」です。単に「ありがとうございます」と言うよりも、「お言葉に甘えて、ご馳走になります」と言えば、恐縮しながらも感謝の気持ちを表すことができます。

例文 「今日は私が払うよ」 ー「すみません。ではお言葉に甘えてご馳走になります」 「私が支払うから好きなの食べてね」 ー「ありがとうございます!お言葉に甘えて、ご馳走になります!」 ・お言葉に甘えて、すっかりご馳走になってしまいました。

「お言葉に甘えて頂戴いたします」は何かもらったり譲ってもらったときに使う

「お言葉に甘えて頂戴いたします」はお土産や差し入れなどもらったときや、何か譲ってもらった場合に使います。 「お言葉に甘えて」は相手の言葉ありきなので、相手から「どうぞ」と言われた場合に使います。

例文 「差し入れ買ってきたので良ければどうぞ」 ー「ありがとうございます。お言葉に甘えて頂戴いたします」 「よかったら、これ君がもらってくれ」 ー「恐縮ですが、お言葉に甘えて頂戴いたします。ありがとうございます」 「シュークリーム1人2つずつあるので、みなさん持って帰ってください」 ー「やったー!お言葉に甘えて、ありがたく頂戴します」

「頂戴する」は正しい敬語か?「頂戴」の意味と使い方、類語、英語表現を解説

WURK

「お言葉に甘えてよろしくお願いします」は相手が代わりにやってくれるときに使う

「お言葉に甘えてよろしくお願いします」は、自分がやるべきことを相手が代わりにやってくれるときに使います。 例えば、「会議室行くついでに、その資料渡してくるよ」などと言われたときに「お言葉に甘えてよろしくお願いします」と使います。

例文 「それ、ついでにやっておきますよ」 ー「では、お言葉に甘えさせていただきます。よろしくお願いします」 「これから営業部行くので、よければ一緒に渡しておきますよ」 ー「いいですか?お言葉に甘えてよろしくお願いします」

「お言葉に甘えてお先に失礼いたします」は「帰っていいよ」と言われたときに使う

「お言葉に甘えてお先に失礼いたします」は、目上の人より先に帰るときに使います。 職場や食事会・飲み会などで、目上の人から「先に帰っていいよ」と言われた際にお詫びの気持ちを込めて伝えますます。

例文 「今日はもう遅いから帰っていいよ」 ー「それでは、お言葉に甘えてお先に失礼いたします」 「明日早いんだよね?今日はもう帰っていいよ」 ー「すみません。お言葉に甘えてお先に失礼いたします」

「お言葉に甘えて抱かせて頂きます」は漫画のタイトル

「お言葉に甘えて抱かせて頂きます」は漫画のタイトルです。なんとも刺激的ですね(笑) ちなみにこのタイトルの「頂きます」は補助動詞なので、ひらがなが正しく、漢字「頂きます」は誤用です。

「いただく」と漢字「頂く」「戴く」の意味の違いと使い分け

WURK

「お言葉に甘えて」の使う際の注意点

「遠慮なく」は同僚・目下・友人のみに対して使う

「お言葉に甘えて」は、初対面の相手や堅い場面で気軽に使う表現ではないです。人によっては、「いや、もっと遠慮しろよ」と思うかも知れません。ですので、就活のときなど、使用する際は気をつけましょう。 また、「お言葉に甘えて」は敬語表現のため、ビジネスシーンで同等や目下の人に使うと不自然です。

本当に「お言葉に甘えて」いいのか、判断する必要あり

相手から優しいことを言われたときに、社交辞令の場合もあります。 「いいって言ったからそうしたのに、なぜ悪いことをしたことになるんだろう」と思うこともあるかもしれませんが、ビジネスでは社交辞令はありふれています。 そのため、相手が心から親切で言っているのか社交辞令で言っているのかを見極めることが必要です。 お言葉に甘えすぎてしまうと、社会人としての信用を失い兼ねませんので注意しましょう。

「お言葉に甘えて」の敬語の類語「◯◯に甘えて」

ご厚意に甘えて

「厚意」は「思いやりのあるこころ」「厚情」を意味しています。 「ご厚意」は「相手の優しく思いやりのある気持ち」を指していて、他人が自分に示してくれた気持ちのことを言います。 敬語表現にするには、「厚意」に尊敬を表す接頭語「ご」つけて「ご厚意」とします。 「ご厚意に甘えて」は「お言葉に甘えて」と同じ意味を表します。 違いとしては、「お言葉に甘えて」はその通り相手が言ってくれた言葉に向けて使われるのに対して、「ご厚意に甘えて」は相手の言葉以外の行為に対しても使用できます。 相手の言葉そのものに対してではなく、相手の”行為”そのものに対しての感謝を述べています。

例文

  • 「体調が悪そうだから、この仕事は私がやっておくよ」「◯◯さんのご厚意に甘えて休ませていただきます」
  • 「今日は僕のおごりね」「それではご厚意に甘えて本日はご馳走になります」

「ご厚意」の意味と使い方、類語、例文、英語!「好意」の違いと使い分けも

WURK

ご親切に甘えて

「親切」は「人情のあついこと」「親しくねんごろなこと」「思いやりがあり、配慮のゆきとどいていること」を意味します。 「ご親切」は「相手の人情があついこと」を指していて、他人が自分に示してくれた思いやりのことを言います。 「ご親切に甘えて」も「ご厚意に甘えて」と同様に、相手の言葉以外の行為に対しても使用できます。

例文

  • ご親切に甘えてそうさせていただきます。
  • ご親切に甘えてもう一杯いただきます。

お気持ちに甘えて

「お気持ち」は「物事に対して感ずる心の在り方」「感情」を意味します。 「お気持ちに甘えて」は「相手の感情を受け入れて」「相手の心のあり方を受け入れて」という意味合いになります。 「お気持ちに甘えて」も「ご厚意に甘えて」と同様に、相手の言葉以外の行為に対しても使用できます。

例文

  • お気持ちに甘えてお願いします。
  • お気持ちに甘えて、お邪魔いたします。

お情けに甘えて

「お情け」は「目上の人からの特別の愛情」「寵愛 」を意味します。 「お情け」には「特別の思いやりや哀れみ」という意味もありますが、間違わないように気をつけましょう。 「お情けに甘えて」は「相手の特別な愛情を受け入れて」「相手の寵愛を受け入れて」という意味合いになります。 「お情けに甘えて」も「ご厚意に甘えて」と同様に、相手の言葉以外の行為に対しても使用できます。

例文

  • お情けに甘えて、お申し出をお受けいたします。
  • お情けに甘えて、ご馳走に預からせていただきます。

お心遣いに甘えて

「心遣い」の意味は

  • 人のために思っていろいろ気をつかうこと
  • 祝儀、心付け

になります。 それに尊敬を表す接頭語「お」をつけて、「お心遣い」となります。 「お心遣い」は「相手のことを思いやり、相手の立場になって考えた言葉や行為」を意味します。 ですので、「お心遣いに甘えて」は「相手の思いやりを受け入れて」「相手の配慮を受け入れて」という意味合いになります。 「お心遣いに甘えて」も「ご厚意に甘えて」と同様に、相手の言葉以外の行為に対しても使用できます。

例文

  • お心遣いに甘えて、参加させていただきたいと思います。
  • お心遣いに甘えて、頂戴したいと思います。

「お気遣い」と「お心遣い」の違い!意味、使い方、英語、類語「ご配慮」など

WURK

「お言葉に甘えて」の外国語

「お言葉に甘えて」の英語は「if you insist」「if you say so」

「お言葉に甘えて」の英語表現を見ていきましょう。 「お言葉に甘えて」は英語で、

  • If you insist, (そう主張するのであれば)
  • If you say so, (そうおっしゃるのであれば)

などが近いフレーズです。 その他にもフレーズで、言う方法もあります。 Thank you for your kind offer. I'll take you up on that. 親切にありがとうございます。お言葉に甘えて。 などと言うものアリです。

職場で英語が必須な方や海外留学を検討している方など、本気で英語を学びたい人にオススメの英会話教室、オンライン英会話、英語学習アプリを厳選した記事を書きました!興味のある方はぜひご覧ください。↓

ビジネス英語を本気で学びたい人に絶対にオススメの英会話教室を紹介!

WURK

英語学習におすすめの書籍

科学的に正しい英語勉強法

メンタリストとして活躍する筆者が、日本人が陥りやすい効率の薄い勉強方法や勘違いを指摘し、科学的根拠に基づいた正しい英語学習方法を示してくれています。 日本人が本当の意味で英語習得をするための「新発見」が隠れた一冊です。

この本の詳細を見る

正しいxxxxの使い方

授業では教わらないスラングワードの詳しい説明や使い方が紹介されています。 タイトルにもされているスラングを始め、様々なスラング英語が網羅されているので読んでいて本当に面白いです。 イラストや例文などが満載なので、これを機会にスラング英語をマスターしちゃいましょう!

この本の詳細を見る

まとめ

「お言葉に甘えて」について理解できたでしょうか? ✔︎「お言葉に甘えて」は「相手の親切・好意をそのまま受け入れること」を意味 ✔︎「お言葉に甘えて」は、目上の人に使える表現 ✔︎ 他人の好意からの申し出を快く引き受けるときなどに、「お言葉に甘えて」を使う ✔︎「ご厚意に甘えて」「ご親切に甘えて」という表現もある

おすすめの記事

「憔悴」の読み方、意味、使い方を例文付きで解説!類語と英語も紹介

WURK

「邁進」の意味、敬語での使い方!四字熟語、類語、英語も紹介

WURK

間違いが多い「割愛」の正しい意味と使い方、読み方、語源、例文、類語を解説!

WURK

「内約」と「内訳」の意味の違いと使い分け

WURK

「惰性」の読み方、意味、使い方!「慣性」との違い、類語、英語も紹介

WURK

「了解しました」「承知しました」「かしこまりました 」「承りました」の意味と違い

WURK

「訴求」の読み方、意味、類語、英語表現!訴求力って?「遡及」との違いも

WURK

「軋轢」の意味、使い方、例文!類語「確執」との違い、英語表現

WURK

《完全版》「ご教授」と「ご教示」の意味の違いと使い分け

WURK

「ご一読」の読み方、意味、使い方!類語「お目通し」「ご査収」や英語も紹介

WURK

「〜のうえ」と「〜の上」の意味の違いと使い分け

WURK

「逐語訳」と「直訳」の意味の違いと使い分け

WURK

「先触れ」と「前触れ」の意味の違いと使い分け

WURK

「どおりで」と「どうりで」の正しいのはどっち?違いは?漢字は?

WURK

「入職」と「入社」の意味の違いと使い分け

WURK

「文才」と「文章力」の意味の違いと使い分け

WURK

「切ない」と「悲しい」の意味の違いと使い分け

WURK

「ありきたり」と「ありふれた」の意味の違いと使い分け

WURK

「押す」と「推す」の意味の違いと使い分け

WURK

「初々しい」の意味と使い方、類語、対義語、花言葉、英語

WURK

トレンド

カテゴリーランキング

  1. TOP
  2. 日本語
  3. 敬語
  4. 目上の人に使える敬語?「お言葉に甘えて」の意味と使い方、類語、英語表現を解説!